[17] Ταῦτα δὲ εἰπόντες, οὐκ ἀναμείναντες περὶ τοσοῦδε πολέμου τὴν βουλὴν ἢ
τὸν δῆμον ἐπιγνώμονα γενέσθαι, στρατιὰν ἤγειρον ἔκ τε Βιθυνίας καὶ
Καππαδοκίας καὶ Παφλαγονίας καὶ Γαλατῶν τῶν ἐν Ἀσίᾳ. Ὡς δὲ αὐτοῖς ὅ τε
ἴδιος στρατός, ὅσον εἶχε Λεύκιος Κάσσιος ὁ τῆς Ἀσίας ἡγούμενος, ἕτοιμος ἦν
ἤδη, καὶ τὰ συμμαχικὰ πάντα συνεληλύθει, διελόμενοι τὸ πλῆθος
ἐστρατοπέδευον, Κάσσιος μὲν ἐν μέσῳ Βιθυνίας τε καὶ Γαλατίας, Μάνιος δὲ ᾗ
διαβατὸν ἦν ἐς Βιθυνίαν τῷ Μιθριδάτῃ, Ὄππιος δὲ ἔτερος στρατηγὸς ἐπὶ τῶν
ὀρῶν τῶν Καππαδοκίας, ἱππέας ἔχων ἕκαστος αὐτῶν καὶ πεζοὺς ἀμφὶ τοὺς
τετρακισμυρίους. Ἦν δὲ καὶ νεῶν στόλος αὐτοῖς, οὗ περὶ Βυζάντιον Μινούκιός
τε Ῥοῦφος καὶ Γάιος Ποπίλιος ἡγοῦντο, τὸ στόμα τοῦ Πόντου φυλάσσοντες.
Παρῆν δὲ αὐτοῖς καὶ Νικομήδης, ἄρχων ἑτέρων πεντακισμυρίων πεζῶν καὶ
ἱππέων ἑξακισχιλίων. Τοσόσδε μὲν αὐτοῖς ἀθρόως στρατὸς ἀγήγερτο· Μιθριδάτῃ
δὲ τὸ μὲν οἰκεῖον ἦν μυριάδες πεζῶν πέντε καὶ εἴκοσι καὶ ἱππεῖς
τετρακισμύριοι, καὶ νῆες κατάφρακτοι τριακόσιαι, δίκροτα δὲ ἑκατόν, καὶ ἡ
ἄλλη παρασκευὴ τούτων κατὰ λόγον, στρατηγοὶ δὲ Νεοπτόλεμός τε καὶ
Ἀρχέλαος, ἀλλήλων ἀδελφώ, καὶ τοῖς πλείστοις αὐτὸς παρεγίγνετο. Συμμαχικὰ
δὲ ἦγον αὐτῷ Ἀρκαθίας μέν, αὐτοῦ Μιθριδάτου παῖς, ἐκ τῆς βραχυτέρας
Ἀρμενίας μυρίους ἱππέας, καὶ Δορύλαος . . . ἐν φάλαγγι ταττομένους,
Κρατερὸς δ' ἑκατὸν καὶ τριάκοντα ἅρματα. Τοσαύτη μὲν ἦν ἑκατέροις ἡ
παρασκευή, ὅτε πρῶτον ᾔεσαν ἐς ἀλλήλους Ῥωμαῖοί τε καὶ Μιθριδάτης, ἀμφὶ
τὰς ἑκατὸν καὶ ἑβδομήκοντα τρεῖς ὀλυμπιάδας.
| [17] Après ces pourparlers, ils n'attendirent pas de savoir ce que le
sénat et les habitants de Rome penseraient d'une si grande guerre, mais
ils commencèrent à rassembler des forces de Bithynie, de Cappadoce, de
Paphlagonie et des Galates de l'Asie. Comme Lucius Cassius, gouverneur de
l'Asie, avait sa propre armée, en hâte toutes les forces alliées furent
réunies. Ils les divisèrent en corps séparés et les envoyèrent dans des
camps, Cassius à la frontière de la Bithynie et de la Galatie, Manius sur
le parcours de Mithridate pour se rendre en Bithynie, et Oppius, le
troisième général, dans les montagnes de Cappadoce. Chacune avait environ
40.000 hommes, fantassins et cavaliers confondus. Ils avaient également
une flotte sous la le commandement de Minucius Rufus et de Gaius Popillius
à Byzance, gardant les bouches du Pont-Euxin. Nicodème commandant
50.000 fantassins et 6000 cavaliers. Telles étaient l'ensemble des forces
rassemblées. Mithridate avait sa propre armée de 250.000 fantassins et
40.000 cavaliers, 300 bateaux pontés, 100 avec deux rangs des rames, et le
matériel en proportion. Il avait comme généraux Neoptolème et Archélaos,
deux frères. Le roi était présent dans la plupart des cas. Comme troupes
auxiliaires, Arcathias, le fils de Mithridate, amenait 10.000 cavaliers de
la Petite Arménie, et Doryalos commandait la phalange. Crateros avait le
commandement de 130 chars de guerre. Tels étaient les préparatifs de
chaque côté quand le Romains et le Mithridate en vinrent aux mains pour la
première fois, vers la 173ème olympiade.
|