| [1] Κικέρωνος δὲ τὴν μὲν μητέρα λέγουσιν Ἑλβίαν καὶ
 γεγονέναι καλῶς καὶ βεβιωκέναι, περὶ δὲ τοῦ πατρὸς
 οὐδὲν ἦν πυθέσθαι μέτριον. οἱ μὲν γὰρ ἐν γναφείῳ τινὶ
 καὶ γενέσθαι καὶ τραφῆναι τὸν ἄνδρα λέγουσιν, οἱ δ´ εἰς
 Τύλλον Ἄττιον ἀνάγουσι τὴν ἀρχὴν τοῦ γένους, βασιλεύσαντα
 λαμπρῶς ἐν Οὐολούσκοις καὶ πολεμήσαντα Ῥωμαίοις
 οὐκ ἀδυνάτως. ὁ μέντοι πρῶτος ἐκ τοῦ γένους
 Κικέρων ἐπονομασθεὶς ἄξιος λόγου δοκεῖ γενέσθαι? διὸ
 τὴν ἐπίκλησιν οὐκ ἀπέρριψαν οἱ μετ´ αὐτόν, ἀλλ´ ἠσπάσαντο,
 καίπερ ὑπὸ πολλῶν χλευαζομένην. κίκερ γὰρ οἱ
 Λατῖνοι τὸν ἐρέβινθον καλοῦσι, κἀκεῖνος ἐν τῷ πέρατι
 τῆς ῥινὸς διαστολὴν ὡς ἔοικεν ἀμβλεῖαν εἶχεν
 ὥσπερ ἐρεβίνθου διαφυήν, ἀφ´ ἧς ἐκτήσατο τὴν ἐπωνυμίαν.
 αὐτός γε μὴν Κικέρων, ὑπὲρ οὗ τάδε γέγραπται,
 τῶν φίλων αὐτὸν οἰομένων δεῖν, ὅτε πρῶτον ἀρχὴν μετῄει
 καὶ πολιτείας ἥπτετο, φυγεῖν τοὔνομα καὶ μεταθέσθαι,
 λέγεται νεανιευσάμενος εἰπεῖν, ὡς ἀγωνιεῖται τὸν Κικέρωνα
 τῶν Σκαύρων καὶ τῶν Κάτλων ἐνδοξότερον ἀποδεῖξαι.
 ταμιεύων δ´ ἐν Σικελίᾳ καὶ τοῖς θεοῖς ἀνάθημα
 ποιούμενος ἀργυροῦν, τὰ μὲν πρῶτα δύο τῶν ὀνομάτων
 ἐπέγραψε, τόν τε Μᾶρκον καὶ τὸν Τύλλιον, ἀντὶ δὲ τοῦ
 τρίτου σκώπτων ἐρέβινθον ἐκέλευσε παρὰ τὰ γράμματα
 τὸν τεχνίτην ἐντορεῦσαι. ταῦτα μὲν οὖν περὶ τοῦ ὀνόματος ἱστόρηται.
 | [1] Matrem Ciceronis Heluiam et honesto loco natam et honestam 
 
egisse uitam perhibent. De patre nihil mediocre fatentur. 
 
Quidam in officina fullonis et natum fuisse et educatum ferunt, 
 
alii genus eius a TuIlio Attio repetunt, qui in Volscis gloriose 
 
regnauit et aduersus Romanos haud exiguis uiribus bellum gessit. 
 
Qui primus eius familiae Ciceronis cognomentum tulit, uidetur 
 
uir haud contemnendus fuisse; itaque ne posteri quidem eam 
 
appellationem repudiarunt, sed amplexi sunt, quanquam uulgo 
 
rideretur : a cicere enim trahitur. Et primus Cicero ita cognominatus 
 
fuit, quod, ut fertur, in extremo naso fissuram obscuram, 
 
qualis est in cicere, haberet. Ipse autem Cicero, de quo hic 
 
scribimus, quum primum ad rempublicam se contulisset et 
 
magistratum ambiret, suadentibus amicis ut cognomentum 
 
illud fugeret atque mutaret, fertur iactantius dixisse : contenturum 
 
se, ut nomen Ciceronis quam esset Scaurorum et Catulorum 
 
gloriosius efficeret. Et quaestor in Sicilia, quum donum argenteum 
 
diis dedicaret, M. Tullium inscripsit, iussitque loco cognominis 
 
cicer a fabro insculpi. Haec de nomine eo tradita sunt.
 
 | [1] 1. La mère de Cicéron se nommait Helvia; elle était d'une famille distinguée, 
et soutint, par sa conduite, la noblesse de son origine. On a sur la 
condition de son père des opinions très-opposées : les uns prétendent 
qu'il naquit et fut élevé dans la boutique d'un foulon ; les autres font remonter 
sa maison à ce Tullus Attius qui régna sur les Volsques avec tant de gloire. 
Le premier de cette famille qui eut le surnom de Cicéron fut un homme très 
estimable; aussi ses descendants, loin de rejeter ce surnom, se firent un honneur 
de le porter, quoiqu'il eût été souvent tourné en ridicule. Il vient d'un mot latin 
qui signifie pois chiche; et le premier à qui on le donna avait à l'extrémité du 
nez une excroissance qui ressemblait à un pois chiche, et qui lui en fit donner 
le surnom. Cicéron, celui dont nous écrivons la vie, la première fois qu'il se 
mit sur les rangs pour briguer une charge, et qu'il s'occupa des affaires 
publiques, fut sollicité par ses amis de quitter ce surnom et d'en prendre un 
autre; mais il leur répondit, avec la présomption d'un jeune homme, qu'il ferait 
en sorte de rendre le nom de Cicéron plus célèbre que ceux des Scaurus et 
des Catulus. Pendant sa questure en Sicile, il fit aux dieux l'offrande d'un vase 
d'argent, sur lequel il fit graver en entier ses deux premiers noms, Marcus 
Tullius; et au lieu du troisième, il voulut, par plaisanterie, que le graveur mît un 
pois chiche. Voilà ce qu'on dit de son nom.
 |