Texte grec :
[69] Οὐ μὴν κατώρθωσαν, ἀλλὰ πρὸς
μόνους τοὺς προγόνους τοὺς ἡμετέρους συμβαλόντες ὁμοίως διεφθάρησαν ὥσπερ
ἂν εἰ πρὸς ἅπαντας ἀνθρώπους ἐπολέμησαν. Δῆλον δὲ τὸ μέγεθος τῶν κακῶν τῶν
γενομένων ἐκείνοις· οὐ γὰρ ἄν ποθ' οἱ λόγοι περὶ αὐτῶν τοσοῦτον χρόνον
διέμειναν εἰ μὴ καὶ τὰ πραχθέντα πολὺ τῶν ἄλλων διήνεγκεν.
|
|
Traduction française :
[69] Le succès ne répondit point à leur attente, quoiqu’ils ne
fissent la guerre qu’à nos ancêtres, ils ne furent ni moins vaincus, ni
moins détruits, que s’ils eussent attaqué tous les peuples de la Grèce. Et
on ne peut douter que leur défaite n’ait été aussi entière qu’éclatante,
puisque des événements aussi anciens se sont conservés dans la mémoire
des hommes.
|
|