HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

Xénophon, De la chasse

Liste des contextes (ordre alphabétique)


φ  =  80 formes différentes pour 100 occurrences

α   β   γ   δ   ε   ζ   η   θ   ι   κ   λ   μ   ν   ξ   ο   π   ρ   ς   τ   υ   φ   χ   ψ   ω   

Chapitre
[4]   ποδώκεις, καὶ ἀπὸ τῶν προσώπων  φαιδραὶ   καὶ εὔστομοι. ἰχνευέτωσαν δὲ ἐκ
[1]   τὰς μὲν τιμὰς ἃς ἔλαβε  φανεραί·   πατρὸς δ´ ἐν γήρᾳ ἐπιλανθανομένου
[12]   πόνοι οἱ ἐν αὐτῇ ἐνόντες  φανεροί.   ἴσως μὲν οὖν, εἰ ἦν
[8]   ἀπὸ τῶν τοιούτων. ἐπειδὰν δὲ  φανῇ   τὸ ἴχνος, προϊέναι εἰς τὸ
[5]   ἐὰν ὦσιν ἰσόπεδοι· τὸ γὰρ  φανὸν   τὸ ἐν αὐτοῖς ἐνὸν ἀντιλάμπει·
[10]   μάλιστα ἐνέχωσιν, ἵνα προσθέοντι ὡς  φανότατον   τὸ ἔσω· καὶ τὸν
[5]   καὶ ὑποκάμπτουσι καὶ καταδύονται εἰς  φάραγγας   καὶ εἰς ἰλεούς· πεφόβηνται γὰρ
[11]   τὰ μὲν ἐν τοῖς ὄρεσι  φαρμάκῳ   διὰ δυσχωρίαν ἀκονιτικῷ· παραβάλλουσι δὲ
[13]   δὲ τῶν σοφιστῶν καλουμένων ὅτι  φασὶ   μὲν ἐπ´ ἀρετὴν ἄγειν οἱ
[2]   τῷ ἔργῳ· τὰς δὲ ἄρκυς  Φασιανοῦ   Καρχηδονίου λεπτοῦ λίνου καὶ
[2]   τῷ ἔργῳ. καὶ μηδεὶς αὐτὰ  φαῦλα   νομισάτω εἶναι· ἄνευ γὰρ δὴ
[3]   εἰδυῖαι τὸ αὐτὸ ποιοῦσι ταύταις·  φαῦλαι   δὲ αἳ οὐκ ἀπαλλαττόμεναι ἐκ
[5]   μανότατα τότε· χαίροντες γὰρ τῷ  φέγγει   ἐπαναρριπτοῦντες μακρὰν διαίρουσιν ἀντιπαίζοντες· ταραχώδη
[10]   τῶν βρόχων αἱ αὐγαὶ τοῦ  φέγγους   ὡς μάλιστα ἐνέχωσιν, ἵνα προσθέοντι
[5]   τοὺς λίθους, τὰ ὄρη, τὰ  φελλία,   τὰ δασέα ἀποχωρῶσι, διὰ τὴν
[5]   καθαρά· ὅσα γὰρ γῆ  φέρει,   τὰ μὲν ἥμερα συγκεκόμισται, τὰ
[10]   οὔτε ἄρκυς οὔτε ἄλλο οὐδὲν  φέρεσθαι   ὁμόσε τῷ πλησιάζοντι· ὅμως μέντοι
[8]   δὲ τὰ ἴχνη πρὸς τοιαῦτα  φέρῃ,   μὴ προσιέναι ἐγγύς, ἵνα μὴ
[9]   τοῦ ξύλου, σκοπούμενον ὅποι ἂν  φέρηται.   ἔσται δὲ οὐκ ἄδηλον ἐπὶ
[5]   καρπῶν αἱ ὀσμαὶ εἰς ταὐτὰ  φερόμεναι.   ἔστι δὲ τοῦ χειμῶνος καὶ
[9]   εἰς δίκρας τῆς ὕλης ἐμπίπτει  φερόμενον,   καὶ ἐὰν μὴ ἀπορρήξῃ τὴν
[3]   αὑτῶν ἔργα ἀπρονοήτως ἐπὶ τοῦτο  φέρονται·   μεταθέουσι δὲ αἱ μὲν ἀσαφῶς,
[5]   ἔργοις κυνηγετοῦντα ἀπέχεσθαι ὧν ὧραι  φέρουσι   καὶ τὰ νάματα καὶ τὰ
[6]   ἀενάους· εἰς ταῦτα γὰρ μάλιστα  φεύγει·   εἰς ὅσα δὲ ἄλλα {εἰς}
[6]   ποιήσει τῶν κυνῶν καὶ κλαγγὴν  φεύγων.   ἐμβοάτω δὲ αὐτῷ διωκομένῳ Ἰὼ
[13]   μὴ καλῶς καὶ ἑξῆς γεγραμμένα  φήσει   τις ἴσως τῶν τοιούτων οὐ
[3]   δὲ ἑτέρως· αἱ δὲ πεπλασμένως,  φθονερῶς   δὲ ἄλλαι ἐκκυνοῦσι παρὰ τὸ
[12]   τοιοῦτοι σῴζουσι. πολλοὶ δὲ ὑπὸ  φθόνου   ἀλόγιστοι τῶν ταῦτα λεγόντων αἱροῦνται
[1]   νῦν ἐρῶσιν, οἱ δὲ κακοὶ  φθονοῦσιν,   ὥστ´ ἐν μὲν τῇ Ἑλλάδι
[7]   ἀγαθὸν καὶ τὸ πνεῦμα καὶ  φίλαι   αἱ περιβολαί. ἐπειδὰν δὲ πλανᾶται
[3]   μισόθηρον, πολλαὶ δὲ διὰ τὸ  φιλάνθρωπον·   αἱ δ´ ἐκ τῶν ἰχνῶν
[6]   κύνας ἐπαγόμενον, ἐγκελεύοντα, παραμυθούμενον τὴν  φιλάνθρωπον   πολλά, τὴν αὐθάδη ὀλίγα, τὴν
[5]   οἰκουμέναις ὀλίγοι γίγνονται καὶ οὐ  φιλόθηροι   οἱ πολλοί· εἰς δὲ τὰς
[13]   δὲ φιλόσοφοι πᾶσι κοινοὶ καὶ  φίλοι·   τύχας δὲ ἀνδρῶν οὔτε τιμῶσιν
[13]   οὔτ´ ἐπ´ ἀνδρὸς βλάβῃ οὔτε  φιλοκερδείᾳ   ἔρχονται. ἔπειτα ἐξ αὐτοῦ τοῦ
[5]   μὲν οὖν λίαν νεογνὰ οἱ  φιλοκυνηγέται   ἀφιᾶσι τῇ θεῷ. οἱ δὲ
[12]   ἐπιμελέστεροί εἰσιν. εἰ οὖν οἱ  φιλοκυνηγέται   παρασκευάζουσιν αὑτοὺς τῇ πατρίδι χρησίμους
[6]   σώματα ὅλα συνεπικραδαίνουσαι, πολεμικῶς ἐπιφερόμεναι,  φιλονίκως   παραθέουσαι, συντρέχουσαι φιλοπόνως, συνιστάμεναι ταχύ,
[1]   τοσαύτης ἔτυχεν εὐκλείας, ὥστε μόνος  φιλοπάτωρ   παρὰ τοῖς Ἕλλησιν ἀναγορευθῆναι. Αἰνείας
[7]   ἐνδελεχῶς, ἀλλὰ διαλείπειν, ἵνα μὴ  φιλοπονίᾳ   διαφθείρωσι. κύουσι δ´ ἑξήκονθ´ ἡμέρας.
[13]   πόνοι γίγνονται, ἐὰν μὴ μείζονι  φιλοπονίᾳ   καὶ πολλῇ συνέσει κρατήσῃ αὐτῶν.
[1]   {ἐκ} τῶν κυνηγεσίων τοσοῦτον ὑπερέβαλε  φιλοπονίᾳ,   ὥστε ὁμολογεῖται τοὺς τῶν Ἑλλήνων
[1]   ἔχει. Μειλανίων δὲ τοσοῦτον ὑπερέσχε  φιλοπονίᾳ,   ὥστε ὧν αὐτῷ ἀντερασταὶ ἐγένοντο
[6]   ἔστι γὰρ θηρατικὸν μὲν οὔ,  φιλόπονον   δὲ τὸ ἐκ παντὸς τρόπου
[6]   καὶ μὴ ἀνιέναι, ἀλλ´ ἐκπερᾶν  φιλοπόνως.   καὶ ἐὰν πάλιν ἀπαντῶσι διώκουσαι
[6]   πολεμικῶς ἐπιφερόμεναι, φιλονίκως παραθέουσαι, συντρέχουσαι  φιλοπόνως,   συνιστάμεναι ταχύ, διιστάμεναι, πάλιν ἐπιφερόμεναι·
[13]   καὶ νέους θηρῶνται, οἱ δὲ  φιλόσοφοι   πᾶσι κοινοὶ καὶ φίλοι· τύχας
[13]   νῦν σοφιστὰς καὶ οὐ {τοὺς}  φιλοσόφους,   ὅτι ἐν τοῖς ὀνόμασι σοφίζονται,
[13]   παραινῶ φυλάττεσθαι, τὰ δὲ τῶν  φιλοσόφων   ἐνθυμήματα μὴ ἀτιμάζειν· οἱ μὲν
[6]   κατέχοντα κυνοδρομεῖν, ἵνα μὴ ὑπὸ  φιλοτιμίας   ὑπερβάλλωσι τὰ ἴχνη. ἐπειδὰν δὲ
[13]   θηρία, οἱ δ´ ἐπὶ τοὺς  φίλους.   εἶθ´ οἱ μὲν ἐπὶ τοὺς
[12]   οἱ τὰς πόλεις καὶ τοὺς  φίλους   εὖ ποιοῦντες πάντες τῶν οἰκείων
[13]   εἶθ´ οἱ μὲν ἐπὶ τοὺς  φίλους   ἰόντες δύσκλειαν ἔχουσι παρὰ πᾶσιν,
[13]   πόλιν βουλόμενοι πλεονεκτεῖν μελετῶσι νικᾶν  φίλους,   οἱ δὲ κυνηγέται κοινοὺς ἐχθρούς·
[12]   καὶ αὐτῶν καὶ παίδων καὶ  φίλων,   ἀναισθήτως μὲν τῶν κακῶν ἔχοντες,
[13]   πόλει καὶ ἑνὶ ἑκάστῳ τῶν  φίλων   καὶ πολιτῶν. οὐ μόνον δὲ
[7]   Φρουρά, Φύλαξ, Τάξις, Ξίφων, Φόναξ,  Φλέγων,   Ἀλκή, Τεύχων, Ὑλεύς, Μήδας, Πόρθων,
[9]   διαπερᾷ, αἱ πέτραι ἕξουσι τὸν  φλοιὸν   τοῦ ξύλου ἀφηρπασμένον καὶ κατὰ
[6]   τὸ ἀρκυστάσιον τῶν ζητησίμων, μὴ  φοβῆται   ἀκούων ὁμοῦ τὸν ψόφον (ἐὰν
[5]   τι ἐστί. καὶ οἱ  φόβοι   τῶν κυνῶν ὅταν διώκωνται, ἑπόμενοι
[6]   οὐκ ἀνίσταται ὑπὸ κόπου καὶ  φόβου)   τὰς κύνας ἐπαγόμενον, ἐγκελεύοντα, παραμυθούμενον
[4]   δῆλον ποιείτωσαν τῷ κυνηγέτῃ θᾶττον  φοιτῶσαι,   μᾶλλον γνωρίζουσαι ἀπὸ τοῦ θυμοῦ,
[6]   δρόμων, καὶ πλησίον που  φοιτώσας   ἐπιστάσας ἐχομένας τῶν
[7]   Λόχος, Φρουρά, Φύλαξ, Τάξις, Ξίφων,  Φόναξ,   Φλέγων, Ἀλκή, Τεύχων, Ὑλεύς, Μήδας,
[11]   ἐν τῇ νυκτὶ κύκλῳ τὸν  φραγμὸν   περιθέουσι, καὶ ἐπειδὰν μὴ εὑρίσκῃ
[3]   ἴχνους, σχάσασαι τὴν οὐρὰν καὶ  φράξασαι   διατρέχουσι· πολλαὶ δὲ τούτων μὲν
[2]   δεῖ παρεσκευασμένον ἐλθεῖν ἐπ´ αὐτὸ  φράσω   καὶ αὐτὰ καὶ τὴν ἐπιστήμην
[3]   τε εἴδη καὶ τὰ ἄλλα  φράσω.   ~Πρῶτον μὲν οὖν χρὴ εἶναι
[2]   ἵνα τῆς ὕλης τέμνοντα  φράττειν   τὰ δεόμενα. ~Τὰ δὲ γένη
[13]   ἐστιν ὄνειδος παρά γε εὖ  φρονοῦσι.   τὰ μὲν οὖν τῶν σοφιστῶν
[7]   ποιήσονται τούτου μᾶλλον ἐκείνου  φροντίζειν.   χρὴ δὲ καὶ ὡς τὰ
[5]   πλατεῖς, πάντας δὲ οὐδενὸς τραχέος  φροντίζοντας,   σκέλη τὰ ὄπισθεν μείζω πολὺ
[7]   Θυμός, Πόρπαξ, Στύραξ, Λογχή, Λόχος,  Φρουρά,   Φύλαξ, Τάξις, Ξίφων, Φόναξ, Φλέγων,
[12]   διὰ τὸ καρτερεῖν δύνασθαι. ἐν  φυγῇ   δὲ τῶν πολεμίων ὀρθῶς καὶ
[5]   δ´ εἰς γῆ  φύει   ἔχει ἐφ´ ἑαυτῆς ὑπὸ
[12]   τε σκληρῶς δυνατοὶ ἔσονται καὶ  φύλακες   εἶναι ἀγαθοὶ τοῦ ἐπιταττομένου. ἐν
[6]   τὸν μὲν ἀρκυωρὸν εἶναι ἐν  φυλακῇ·   αὐτὸν δὲ τὰς κύνας λαβόντα
[7]   Πόρπαξ, Στύραξ, Λογχή, Λόχος, Φρουρά,  Φύλαξ,   Τάξις, Ξίφων, Φόναξ, Φλέγων, Ἀλκή,
[10]   δὲ τεταγμένος ἔχων τὸ προβόλιον  φυλάττει   τὰς ἄρκυς. οἱ δὲ τὰς
[9]   διασκεψάμεναι μὴ ὁρῶνται ὑπό τινος,  φυλάττει   τὸν αὑτῆς ἑκάστη ἀπελθοῦσα εἰς
[13]   οὖν τῶν σοφιστῶν παραγγέλματα παραινῶ  φυλάττεσθαι,   τὰ δὲ τῶν φιλοσόφων ἐνθυμήματα
[6]   ἐπιδρόμους καὶ τὰ παράδρομα συμφράττων.  φυλαττέτω   δὲ ἐκπεριών· ἐὰν δὲ ἐκκλίνῃ
[10]   ἐκείνου. προσφέρειν δὲ τὸ προβόλιον  φυλαττόμενον   μὴ ἐκκρούσῃ ἐκ τῶν χειρῶν
[10]   ἐμπεσοῦσα, ἐπιθέοντα παίειν  φυλαττόμενον   μὴ ὠσθεὶς πέσῃ· παθόντα δὲ
[10]   κύνες προσκείσονται· αὐτοὺς δὲ χρὴ  φυλαττομένους   αὐτὸν ἀκοντίζειν, καὶ βάλλειν λίθοις,
[6]   δὲ ἐγκεντρίδες, ἵνα τὰ γένη  φυλάττωσιν.   ἐξάγειν δ´ αὐτὰς οὐ χρὴ
[12]   μηδενὸς τῶν ἐπὶ τῇ γῇ  φυομένων   ἀγρεύειν· πρὸς δὲ τούτῳ μὴ
[3]   τὰ μὲν οὖν πλεῖστα τούτων  φύσει   ἔχουσι, τὰ δὲ ἠγμέναι ἀνεπιστημόνως
[12]   ἀλλὰ ἐν ἡδοναῖς ἀκαίροις διάγειν,  φύσει   οὗτοι κάκιστοι. οὔτε γὰρ νόμοις
[13]   μέν ἐστι παρὰ τῆς αὑτοῦ  φύσεως   τὸ ἀγαθὸν διδάσκεσθαι, δεύτερον δὲ
[7]   πρὸς τὸ ἔαρ ἐπάγωνται τὴν  φύσιν   γενναίαν· γὰρ ὥρα πρὸς
[5]   κρατεῖται· ὅσοι δὲ ἁλίσκονται, παρὰ  φύσιν   τοῦ σώματος, τύχῃ δὲ χρώμενοι·
[1]   ἐτελεύτησαν· τοῦτο μὲν γὰρ  φύσις·   ἀλλ´ οἱ ἔπαινοι αὐτῶν μεγάλοι
[6]   γὰρ ἐπιμένει τοῦ ἴχνους  φύσις   λεπτὴ οὖσα πᾶσαν ὥραν. Τὴν
[3]   δὲ χρόνῳ συγκέκραται αὐτῶν  φύσις.   χείρους δὲ καὶ πλείους αἱ
[13]   καταφρονεῖν, οἱ δ´ οὐ δύνανται·  φωνὴν   δὲ οἱ μὲν εὐεπῆ ἱᾶσιν,
[2]   ἐπιθυμοῦντα τοῦ ἔργου καὶ τὴν  φωνὴν   Ἕλληνα, τὴν δὲ ἡλικίαν περὶ
[6]   πλησίον, ὑποκινῇ ἀκούων τῆς  φωνῆς.   δήσαντα δ´ ἐκ τῆς ὕλης
[11]   λείποντες. τὰ δὲ ἀκούοντα τῆς  φωνῆς   ἐν τῇ νυκτὶ κύκλῳ τὸν
[6]   ἂν τοὺς τόνους τῆς  φωνῆς   ποιούμενον, ὀξύ, βαρύ, μικρόν, μέγα·




Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Bibliotheca Classica Selecta (BCS)

 
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 17/01/2007