Texte grec :
[7,54] μετὰ δὲ τοῦτο Συρακόσιοι μὲν τῆς τε ναυμαχίας τροπαῖον ἔστησαν
καὶ τῆς ἄνω τῆς πρὸς τῷ τείχει ἀπολήψεως τῶν ὁπλιτῶν, ὅθεν καὶ τοὺς
ἵππους ἔλαβον, Ἀθηναῖοι δὲ ἧς τε οἱ Τυρσηνοὶ τροπῆς
ἐποιήσαντο τῶν πεζῶν ἐς τὴν λίμνην καὶ ἧς αὐτοὶ τῷ ἄλλῳ στρατοπέδῳ.
|
|
Traduction française :
[7,54] LIV. -Là-dessus, les Syracusains élevèrent un trophée pour célébrer leur
victoire navale et un autre pour avoir remporté l'avantage près des
retranchements, en capturant des hoplites et des cavaliers. Les Athéniens en
dressèrent un pour le succès emporté par les Tyrséniens qui avaient rejeté
l'infanterie syracusaine jusqu'au marais et pour l'avantage qu'ils avaient eu
eux-mêmes avec le reste de l'armée.
|
|