Alphabétiquement     [«   »]
πελιτνόν 1
Πελληνῆς 2
Πέλλης 2
Πελοποννήσιοι 27
Πελοποννησίοις 4
Πελοποννησίους 3
Πελοποννησίων 19
Fréquences     [«    »]
27 ἐγένετο
27 οὐδὲν
26 ταῖς
27 Πελοποννήσιοι
28 αὐτοὶ
28 δὴ
28 ταῦτα
HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

Thucydide, Histoire de la Guerre du Péloponnèse, livre II

Πελοποννήσιοι


Livre, Chap.
[2, 76]   ἐσεφόρουν τὴν γῆν. ~οἱ δὲ  Πελοποννήσιοι   αἰσθόμενοι ἐν ταρσοῖς καλάμου πηλὸν
[2, 86]   τῷ Ρίῳ τῷ Ἀχαϊκῷ οἱ  Πελοποννήσιοι,   ἀπέχοντι οὐ πολὺ τοῦ Πανόρμου,
[2, 87]   μὲν γενομένη ναυμαχία, ἄνδρες  Πελοποννήσιοι,   εἴ τις ἄρα δι' αὐτὴν
[2, 91]   ἤδη. ~Ταύτῃ μὲν οὖν οἱ  Πελοποννήσιοι   ἐκράτουν τε καὶ διέφθειραν τὰς
[2, 86]   ~οἱ δ' ἐν τῇ Κυλλήνῃ  Πελοποννήσιοι,   ἐν τούτῳ ἐν οἱ
[2, 90]   Φορμίων παρεκελεύσατο. οἱ δὲ  Πελοποννήσιοι,   ἐπειδὴ αὐτοῖς οἱ Ἀθηναῖοι οὐκ
[2, 55]   τὴν νόσον γενόμενα. ~Οἱ δὲ  Πελοποννήσιοι   ἐπειδὴ ἔτεμον τὸ πεδίον, παρῆλθον
[2, 78]   παυσθῆναι τὸν κίνδυνον. ~Οἱ δὲ  Πελοποννήσιοι   ἐπειδὴ καὶ τούτου διήμαρτον, μέρος
[2, 23]   κατὰ πόλεις ἄρχοντες. ~Οἱ δὲ  Πελοποννήσιοι,   ἐπειδὴ οὐκ ἐπεξῇσαν αὐτοῖς οἱ
[2, 18]   χρόνῳ τούτῳ, καὶ ἐδόκουν οἱ  Πελοποννήσιοι   ἐπελθόντες ἂν διὰ τάχους πάντα
[2, 83]   καὶ Ἀγαθαρχίδας. καὶ οἱ μὲν  Πελοποννήσιοι   ἐτάξαντο κύκλον τῶν νεῶν ὡς
[2, 84]   Ναύπακτον. παρέπλευσαν δὲ καὶ οἱ  Πελοποννήσιοι   εὐθὺς ταῖς περιλοίποις τῶν νεῶν
[2, 57]   ~Οσον δὲ χρόνον οἵ τε  Πελοποννήσιοι   ἦσαν ἐν τῇ γῇ τῇ
[2, 81]   ἀριστερᾷ δὲ Κνῆμος καὶ οἱ  Πελοποννήσιοι   καὶ Ἀμπρακιῶται· διεῖχον δὲ πολὺ
[2, 11]   καὶ ἀξιολογωτάτους παρῄνει τοιάδε. ~Ἄνδρες  Πελοποννήσιοι   καὶ ξύμμαχοι, καὶ οἱ πατέρες
[2, 71]   ~Τοῦ δ' ἐπιγιγνομένου θέρους οἱ  Πελοποννήσιοι   καὶ οἱ ξύμμαχοι ἐς μὲν
[2, 47]   τοῦ δὲ θέρους εὐθὺς ἀρχομένου  Πελοποννήσιοι   καὶ οἱ ξύμμαχοι τὰ δύο
[2, 81]   Ναύπακτον ἐρήμην ἀπολιπεῖν. οἱ δὲ  Πελοποννήσιοι   καὶ οἱ ξύμμαχοι τρία τέλη
[2, 90]   Μεσσηνίων παρεβοήθει. ἰδόντες δὲ οἱ  Πελοποννήσιοι   κατὰ μίαν ἐπὶ κέρως παραπλέοντας
[2, 9]   καθίσταντο. Λακεδαιμονίων μὲν οἵδε ξύμμαχοι·  Πελοποννήσιοι   μὲν οἱ ἐντὸς Ισθμοῦ πάντες
[2, 76]   χώσει καὶ μηχανὰς προσῆγον οἱ  Πελοποννήσιοι   τῇ πόλει, μίαν μὲν
[2, 22]   αὐτοὺς αὐθημερὸν ἀσπόνδους. καὶ οἱ  Πελοποννήσιοι   τροπαῖον τῇ ὑστεραίᾳ ἔστησαν.
[2, 92]   ἀπέδοσαν. ἔστησαν δὲ καὶ οἱ  Πελοποννήσιοι   τροπαῖον ὡς νενικηκότες τῆς τροπῆς,
[2, 48]   ἐλέχθη ὑπ' αὐτῶν ὡς οἱ  Πελοποννήσιοι   φάρμακα ἐσβεβλήκοιεν ἐς τὰ φρέατα·
[2, 23]   παρασκευῇ ταύτῃ περιέπλεον, οἱ δὲ  Πελοποννήσιοι   χρόνον ἐμμείναντες ἐν τῇ Ἀττικῇ
[2, 77]   ἐμβολῆς. ~Μετὰ δὲ τοῦτο οἱ  Πελοποννήσιοι,   ὡς αἵ τε μηχαναὶ οὐδὲν
[2, 94]   τοῦ Πειραιῶς καθίσταντο. οἱ δὲ  Πελοποννήσιοι   ὡς ᾔσθοντο τὴν βοήθειαν, καταδραμόντες




Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Site Philippe Remacle

 
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 27/01/2006