Texte grec :
[2,14] Οἱ δὲ Ἀθηναῖοι ἀκούσαντες ἀνεπείθοντό τε καὶ ἐσεκομίζοντο ἐκ
τῶν ἀγρῶν παῖδας καὶ γυναῖκας καὶ τὴν ἄλλην κατασκευὴν ᾗ κατ' οἶκον
ἐχρῶντο, καὶ αὐτῶν τῶν οἰκιῶν καθαιροῦντες τὴν ξύλωσιν· πρόβατα δὲ καὶ
ὑποζύγια ἐς τὴν Εὔβοιαν διεπέμψαντο καὶ ἐς τὰς νήσους τὰς ἐπικειμένας.
χαλεπῶς δὲ αὐτοῖς διὰ τὸ αἰεὶ εἰωθέναι τοὺς πολλοὺς ἐν τοῖς ἀγροῖς
διαιτᾶσθαι ἡ ἀνάστασις ἐγίγνετο.
|
|
Traduction française :
[2,14] XIV. - Les Athéniens furent convaincus par cet exposé
et transportèrent de la campagne à la ville femmes et
enfants et tous les objets mobiliers ; ils enlevèrent même
la charpente de leurs maisons. Ils firent passer leurs
troupeaux et leurs attelages en Eubée et dans les îles
voisines. Ils ne se résolurent qu'à grand'peine à ce
déplacement, car la plupart des Athéniens avaient
accoutumé de tout temps à vivre aux champs.
|
|