HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

Thucydide, Histoire de la Guerre du Péloponnèse, livre II

ἀκούσαντες



Texte grec :

[2,73] οἱ δ' ἀκούσαντες ἐσῆλθον αὖθις ἐς τὴν πόλιν, καὶ βουλευσάμενοι μετὰ τοῦ πλήθους ἔλεξαν ὅτι βούλονται ἃ προκαλεῖται Ἀθηναίοις κοινῶσαι πρῶτον, καὶ ἢν πείθωσιν αὐτούς, ποιεῖν ταῦτα· μέχρι δὲ τούτου σπείσασθαι σφίσιν ἐκέλευον καὶ τὴν γῆν μὴ δῃοῦν. ὁ δὲ ἡμέρας τε ἐσπείσατο ἐν αἷς εἰκὸς ἦν κομισθῆναι, καὶ τὴν γῆν οὐκ ἔτεμνεν. ἐλθόντες δὲ οἱ {Πλαταιῆς} πρέσβεις ὡς τοὺς Ἀθηναίους καὶ βουλευσάμενοι μετ' αὐτῶν πάλιν ἦλθον ἀπαγγέλλοντες τοῖς ἐν τῇ πόλει τοιάδε· 'οὔτ' ἐν τῷ πρὸ τοῦ χρόνῳ, ὦ ἄνδρες Πλαταιῆς, ἀφ' οὗ ξύμμαχοι ἐγενόμεθα, Ἀθηναῖοί φασιν ἐν οὐδενὶ ὑμᾶς προέσθαι ἀδικουμένους οὔτε νῦν περιόψεσθαι, βοηθήσειν δὲ κατὰ δύναμιν. ἐπισκήπτουσί τε ὑμῖν πρὸς τῶν ὅρκων οὓς οἱ πατέρες ὤμοσαν μηδὲν νεωτερίζειν περὶ τὴν ξυμμαχίαν.'

Traduction française :

[2,73] LXXIII. - Les députés rentrèrent de nouveau dans la ville et conférèrent avec le peuple. Leur réponse fut que les Platéens désiraient communiquer aux Athéniens les propositions d'Archidamos ; ils y souscriraient ensuite avec leur aveu. En attendant ils demandaient aux Lacédémoniens de leur accorder une trêve et d'épargner leur territoire. Archidamos conclut un armistice, pour le temps que devait raisonnablement exiger l'envoi d'une délégation à Athènes et ne ravagea pas le pays. Les députés platéens se rendirent à Athènes, conférèrent avec les Athéniens ; à leur retour ils firent part à leurs concitoyens de la déclaration suivante : " Platéens, les Athéniens disent que jamais, depuis le moment où vous êtes devenus leurs alliés, ils ne vous ont abandonnés, quand on vous attaquait ; ils ne vous abandonneront pas non plus maintenant et vous secourront dans la mesure de leurs forces. Ils vous adjurent, par les serments de vos pères, de ne rien innover en ce qui concerne l'alliance."





Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Site Philippe Remacle

 
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 27/01/2006