HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

Thucydide, Histoire de la Guerre du Péloponnèse, livre I

Liste du vocabulaire (ordre alphabétique)


ξ  =  174 formes différentes pour 333 occurrences

α   β   γ   δ   ε   ζ   η   θ   ι   κ   λ   μ   ν   ξ   ο   π   ρ   ς   τ   υ   φ   χ   ψ   ω   

Numéro d'ordre, fréquences d'attestations & formes
1      2 Ξαιρώνειαν
2      1 Ξαλκίδα
3      2 Ξαλκιδέας
4      2 Ξαλκιδεῦσι
5      2 Ξαλκιδέων
6      1 Ξαλκιδικὴν
7      2 Ξαλκιοίκου
8      1 Ξαλκιοίκῳ
9      3 Ξανθίππου
10      3 Ξειμέριον
11      1 Ξειμερίου
12      1 ξενηλασίας
13      1 Ξενοκλείδης
14      1 ξένον
15      3 ξένους
16      1 ξένων
17      2 Ξέρξης
18      3 Ξέρξου
19      1 Ξερσονήσου
20      1 ξηράνας
21      1 ξηροῦ
22      2 Ξίου
23      2 Ξίων
24      1 Ξρυσίππου
25      1 ξυγγένειαν
26      3 ξυγγενεῖς
27      2 ξυγγενὲς
28      1 ξυγγνώμη
29      1 ξυγγραφῇ
30      1 ξυγκαθελεῖν
31      1 ξυγκαθελοῦσαι
32      1 ξυγκατεργάσωνται
33      1 ξυγκατεσκεύαζεν
34      1 ξύγκειται
35      1 ξυγκινδυνεύειν
36      1 ξυγκρούειν
37      1 ξύγχυσις
38      1 ξυγχωρήσετε
39      1 ξυλλέξαντες
40      1 ξυλληφθῆναι
41      1 ξυλληφθήσεσθαι
42      2 ξυλλήψεσθαι
43      1 ξύλληψιν
44      1 ξύλλογον
45      1 ξυμβαίνει
46      1 ξυμβαλόντες
47      1 ξυμβάντος
48      1 ξύμβασιν
49      1 ξυμβεβηκότα
50      1 ξυμβῇ
51      1 ξυμβῆναι
52      1 ξυμβολαίαις
53      1 ξυμβουλευτέα
54      1 ξυμβῶσιν
55      1 ξύμμαχα
56      1 ξυμμαχεῖ
57      2 ξυμμαχεῖν
58      1 ξυμμαχίᾳ
59      2 ξυμμαχία
60      11 ξυμμαχίαν
61      8 ξυμμαχίας
62      1 ξυμμαχίδα
63      1 ξυμμαχίδος
64      1 ξυμμαχικόν
65      1 ξυμμαχὶς
66      2 ξύμμαχοί
67      21 ξύμμαχοι
68      7 ξυμμάχοις
69      1 ξύμμαχόν
70      1 ξύμμαχος
71      32 ξυμμάχους
72      31 ξυμμάχων
73      1 ξυμμείξαντες
74      2 ξύμπαν
75      1 ξύμπαντα
76      2 ξύμπαντας
77      1 ξύμπαντάς
78      2 ξύμπαντες
79      1 ξυμπάντων
80      1 ξύμπασά
81      2 ξυμπάσης
82      1 ξύμπασι
83      4 ξυμπλεῖν
84      1 ξυμπολεμήσαντες
85      1 ξυμπολεμησάντων
86      2 ξυμπρέσβεις
87      1 ξυμπροπέμψαι
88      1 ξυμφέρει
89      1 ξυμφέροιεν
90      1 ξυμφέρον
91      5 ξυμφέροντα
92      3 ξύμφορα
93      1 ξυμφοραῖς
94      1 ξυμφορὰν
95      1 ξυμφοράν
96      2 ξυμφορὰς
97      1 ξυμφορῶν
98      1 ξυμφορώτατόν
99      6 ξὺν
100      1 ξυναγαγόντι
101      1 ξυναγαγὼν
102      1 ξυναγωνίζεσθαι
103      1 ξυναγωνιουμένης
104      1 ξυναδικεῖν
105      1 ξυναδικῶσιν
106      1 ξυναλλάξαι
107      1 ξυναπέστησαν
108      1 ξυναποστάντες
109      1 ξυναποστῆναι
110      1 ξυναποστήσωσι
111      1 ξυνάρχοντες
112      1 ξυναφεστῶτα
113      1 ξυνδιώκειν
114      6 ξυνέβη
115      4 ξυνέβησαν
116      1 ξυνεβούλευε
117      1 ξυνέγραψε
118      1 ξυνέθεσαν
119      1 ξυνειδότων
120      1 ξυνειργασμένων
121      1 ξυνειστήκεσαν
122      1 ξυνελθόντες
123      1 ξυνελὼν
124      1 ξυνεμάχει
125      1 ξυνέμεινεν
126      1 ξυνέμειξαν
127      1 ξυνέμισγον
128      1 ξυνενεχθῆναι
129      1 ξυνεξῆλθον
130      1 ξυνεπαναστῶσι
131      1 ξυνεπέθετο
132      1 ξυνεπελάβοντο
133      1 ξυνέπεσεν
134      1 ξυνεπῃτιῶντο
135      1 ξυνέπλεον
136      1 ξυνεπολέμει
137      1 ξυνερρώγει
138      1 ξυνέσει
139      2 ξυνέσεως
140      1 ξυνεσκόταζε
141      1 ξυνέσποντο
142      1 ξυνέστη
143      1 ξυνεστράτευον
144      1 ξυνεσώσαμεν
145      1 ξυνετίθεσαν
146      1 ξυνετοὶ
147      2 ξυνετὸς
148      1 ξυνετώτατον
149      1 ξυνεχῶς
150      1 ξυνήγαγον
151      1 ξυνηθεστέρους
152      1 ξυνήθη
153      1 ξυνήλθομεν
154      1 ξυνηνέχθη
155      1 ξυνθέμενοι
156      3 ξυνθήκας
157      1 ξυνθήκη
158      1 ξυνθήκην
159      1 ξυνίεσαν
160      1 ξυνιόντες
161      1 ξυνιστάμενον
162      1 ξύνιστε
163      1 ξυνναυμαχῆσαι
164      1 ξύνοδοι
165      1 ξυνόδου
166      1 ξυνόδων
167      1 ξυνοικισθείσης
168      1 ξυνομολογοῦντος
169      1 ξυνομόσαντες
170      1 ξυνομόσωσιν
171      1 ξυντεθαμμένῃ
172      1 ξυντυχία
173      1 ξυνῴκισαν
174      1 ξυνῳκοδομημένοι




Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | site de Philippe Remacle

 
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 29/09/2005