Alphabétiquement     [«   »]
ζῷον 1
4
2
ἡ 24
1
ἤδη 2
ἠδολεσχηκέναι 1
Fréquences     [«    »]
23 εἰς
21 τῇ
22 τοὺς
24 ἡ
25 τοῦ
28 μὲν
28 τὰ
HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

Strabon, Geographica, livre XV-2


>
Livre, Chap.
[15, 1]   ~Μετὰ δὲ τὴν Ἰνδικήν ἐστιν     Ἀριανή, μερὶς πρώτη τῆς ὑπὸ
[15, 8]   διὰ τῆς Παρθυαίας μία καὶ     αὐτὴ ὁδός· εἶθ´ μὲν
[15, 13]   τις ἐν τῷ πόρῳ νῆσος     ἀφανίζοι τοὺς προσορμισθέντας· κέρκουρον γάρ
[15, 8]   εἰς τὴν μεσόγαιαν ἀνέχουσα καὶ     Γεδρωσία μέχρι τοῦ συνάψαι Δράγγαις
[15, 3]   φλοιοῦ φοινικίνου. ~Ὑπέρκειται δὲ τούτων     Γεδρωσία, τῆς μὲν Ἰνδικῆς ἧττον
[15, 8]   ἥτις ἐστὶν ἐν τοῖς Παροπαμισάδαις·     δ´ ἐκτρέπεται μικρὸν ἀπὸ τῆς
[15, 9]   πρὸς ἑσπέραν, ἐγκυκλούμενοι μικρά πως·     δὲ Βακτριανὴ τῇ τε Ἀρίᾳ
[15, 14]   πλὴν ἐλαίας καὶ ποταμοῖς κατάρρυτος.     δὲ Γεδρωσία διαφέρει μικρὸν τῆς
[15, 8]   μὲν Παρθυηνὴ πρὸς Μηδίαν     δὲ Καρμανία πρὸς τὴν Παραιτακηνὴν
[15, 8]   Ἰνδοῦ· ὥστε μακροτέρα ἐστὶν αὕτη     διὰ τῶν Δραγγῶν καὶ Ἀραχωτῶν,
[15, 9]   πύλας· πρὸς νότον δὲ τούτοις     ἔρημος τῆς Καρμανίας, εἶθ´
[15, 14]   πρὸς τὴν ἄρκτον. δηλοῖ δ´     εὐκαρπία· καὶ γὰρ πάμφορος καὶ
[15, 6]   τὸ βάθος τῆς ψάμμου καὶ     θερμότης, ἔστι δ´ ὅπου καὶ
[15, 1]   αὐτοῖς ὄρεσιν ἀφοριζομένη οἷσπερ καὶ     Ἰνδική, καὶ τῷ αὐτῷ ποταμῷ
[15, 14]   ἄλλα καὶ ἄμπελον· ταύτης δ´     Καρμανία λεγομένη παρ´ ἡμῖν καὶ
[15, 9]   ἔρημος τῆς Καρμανίας, εἶθ´     λοιπὴ Καρμανία καὶ Γεδρωσία. ~Γνοίη
[15, 8]   Προφθασίαν τῆς Δραγγιανῆς· εἶτα πάλιν     λοιπὴ μέχρι τῶν ὅρων τῆς
[15, 8]   καὶ αὐτὴ ὁδός· εἶθ´     μὲν ἐπ´ εὐθείας διὰ τῆς
[15, 13]   καὶ διδάξαι τοὺς ἀνθρώπους ὡς     μὲν νῆσος ψευδῆ τὴν αἰτίαν
[15, 8]   ἑσπέραν τοῖς αὐτοῖς ὅροις οἷς     μὲν Παρθυηνὴ πρὸς Μηδίαν
[15, 8]   Ἀραχωτῶν, σταδίων μυρίων πεντακισχιλίων τριακοσίων     πᾶσα. εἰ δή τις ἀφέλοι
[15, 2]   τῶν Ἰχθυοφάγων καὶ ἄδενδρος     πλείστη {πλὴν} φοινίκων καὶ ἀκάνθης
[15, 5]   ἀπὸ δὲ τῶν φοινίκων ἦν     σωτηρία τοῦ τε καρποῦ καὶ
[15, 2]   τρισχίλιοι ἐννακόσιοι. ~Ἁλιτενὴς δ´ ἐστὶν     τῶν Ἰχθυοφάγων καὶ ἄδενδρος




Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Site de Philippe Remacle

 
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 19/03/2009