Texte grec :
[12d,10] Πρὸς νότον δ' εἰσὶ τοῖς Βιθυνοῖς οἱ περὶ τὸν Ὄλυμπον Μυσοὶ ̔οὓς Ὀλυμπηνοὺς
καλοῦσί τινες, οἱ δ' Ἑλλησποντίουσ̓ καὶ ἡ ἐφ' Ἑλλησπόντῳ Φρυγία, τοῖς δὲ Παφλαγόσι
Γαλάται· ἀμφοτέρων τε τούτων ἔτι πρὸς νότον ἡ μεγάλη Φρυγία καὶ Λυκαονία μέχρι τοῦ
Ταύρου τοῦ Κιλικίου καὶ τοῦ Πισιδικοῦ. Ἐπεὶ δὲ τὰ τῇ Παφλαγονίᾳ συνεχῆ παράκειται τῷ
Πόντῳ καὶ τῇ Καππαδοκίᾳ καὶ τοῖς ἤδη περιωδευμένοις ἔθνεσιν, οἰκεῖον ἂν εἴη τὰ τούτοις
γειτονοῦντα μέρη προσαποδοῦναι πρῶτον, ἔπειτα τοὺς ἑξῆς τόπους παραδεῖξαι.
|
|
Traduction française :
[12d,10] Au S. de la Bithynie s'étend non seulement la partie de la Mysie qui entoure
l'Olympe et que certains auteurs à cause de cela appellent la Mysie Olympène tandis que
d'autres lui donnent le nom de Mysie Hellespontienne, mais aussi la Phrygie
Hellespontiaque ; de même, au S. de la Paphlagonie s'étend la Galatie. A leur tour, {la
Phrygie Hellespontiaque et la Galatie} sont bornées au midi par la Grande Phrygie et par
la Lycaonie, lesquelles se prolongent jusqu'au Taurus cilicien et pisidien. Cela étant, et vu
que, parmi les pays limitrophes de la Paphlagonie, il en est qui confinent en même temps
au Pont et à la Cappadoce et à tels autres pays que nous avons déjà parcourus, il nous a
paru à propos d'en finir d'abord avec la région qui avoisine ces derniers avant d'aborder la
région ultérieure.
|
|