HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

Strabon, Geographica, livre XII-4

Αἰσήποιο



Texte grec :

[12d,6] Καὶ τὸν Αἴσηπον δὲ τῶν Μυσῶν ὅριον παραδίδωσιν αὐτὸς ὁ ποιητής· τὴν γὰρ ὑπὲρ τοῦ Ἰλίου παρώρειαν τῆς Τροίας καταλέξας τὴν ὑπ' Αἰνείᾳ ἣν Δαρδανίαν ἐκάλεσε, τίθησιν ἐφεξῆς πρὸς ἄρκτον καὶ τὴν Λυκίαν τὴν ὑπὸ Πανδάρῳ ἐν ᾗ ἡ Ζέλεια· καὶ φησίν Οἳ δὲ Ζέλειαν ἔναιον ὑπαὶ πόδα νείατον Ἴδης, ἀφνειοί, πίνοντες ὕδωρ μέλαν Αἰσήποιο Τρῶες. ῇ δὲ Ζελείᾳ ὑποπέπτωκε πρὸς θαλάττῃ ἐπίταδε τοῦ Αἰσήπου τὸ τῆς Ἀδραστείας πεδίον καὶ Τήρεια καὶ ἡ Πιτύα καὶ καθόλου ἡ νῦν Κυζικηνὴ ἡ πρὸς Πριάπῳ ἣν ἐφεξῆς καταλέγει, εἶτα ἀνακάμπτει πάλιν ἐπὶ τὰ πρὸς ἕω μέρη καὶ τὰ ἐπέκεινα, ὥστε ἐμφαίνει τὴν μέχρι Αἰσήπου πέρας ἡγούμενος τῆς Τρῳάδος τὸ ἀρκτικὸν καὶ ἑῷον. Ἀλλὰ μὴν μετά γε τὴν Τρῳάδα ἡ Μυσία ἐστὶ καὶ ὁ Ὄλυμπος. Ἡ μὲν οὖν παλαιὰ μνήμη τοιαύτην τινὰ ὑπαγορεύει τὴν τῶν ἐθνῶν θέσιν. Αἱ δὲ νῦν μεταβολαὶ τὰ πολλὰ ἐξήλλαξαν, ἄλλοτ' ἄλλων ἐπικρατούντων καὶ τὰ μὲν συγχεόντων τὰ δὲ διασπώντων. Καὶ γὰρ Φρύγες ἐπεκράτησαν καὶ Μυσοὶ μετὰ τὴν Τροίας ἅλωσιν, εἶθ' ὕστερον Λυδοὶ καὶ μετ' ἐκείνων Αἰολεῖς καὶ Ἴωνες, ἔπειτα Πέρσαι καὶ Μακεδόνες, τελευταῖοι δὲ Ῥωμαῖοι, ἐφ' ὧν ἤδη καὶ τὰς διαλέκτους καὶ τὰ ὀνόματα ἀποβεβλήκασιν οἱ πλεῖστοι, γεγονότος ἑτέρου τινὸς μερισμοῦ τῆς χώρας, οὗ μᾶλλον φροντίσαι δεῖ τὰ νῦν οἷ' ἔστι λέγοντας, τῇ δὲ ἀρχαιολογίᾳ μετρίως προσέχοντας.

Traduction française :

[12d,6] L'Aesépus, du reste, nous est présenté comme limite de la Mysie par le poète lui-même. En voici la preuve : après avoir {dans le Diacosme ou Catalogue troyen} fait figurer sous le nom de Dardanie, et comme formant sous Enée un royaume à part, la partie de la Troade située au-dessus d'Ilion qui borde le pied des montagnes, Homère place à la suite et au N. de ce pays le royaume de Pandarus, autrement dit la Lycie {septentrionale} dont Zélia était le chef-lieu, «Et ceux qui habitaient Zélia vers les dernières pentes de l'Ida, riches entre tous les Troyens buveurs des eaux noirâtres de l'Aesépus». Il nomme encore, comme faisant suite au district de Zélia et comme s'étendant vers la mer, mais toujours en deçà de l'Aesépus, la plaine d'Adrastée avec Térée et Pitye, c'est-à-dire toute la partie de la Cyzicène actuelle qui forme le canton de Priapus ; après quoi il se détourne brusquement vers la Troade orientale et les contrées ultérieures, d'où l'on peut inférer, ce me semble, qu'il considérait le cours de l'Aesépus comme la limite N. E. de la Troade. Or, après la Troade, de ce côté, c'est bien la Mysie avec le mont Olympe qui s'offre à nous d'abord. Telle est la situation relative que l'antique tradition semble assigner aux différents peuples que nous avons nommés plus haut. Mais aujourd'hui, après tant de révolutions survenues coup sur coup dans le pays, après tant de dominations qui s'y sont succédé en réunissant tour à tour ou en séparant ces mêmes peuples, leur situation naturellement a bien changé. Immédiatement après la guerre de Troie, Phrygiens et Mysiens s'étaient disputé la prééminence ; la domination des Lydiens avait commencé ensuite, et après celle-ci la domination des Aeoliens et des Ioniens ; puis étaient venus les Perses, suivis à leur tour des Macédoniens, et, en dernier lieu, des Romains ; et, sous ces différents maîtres, la plupart des peuples avaient perdu leurs dialectes et leurs noms en même temps que leur pays subissait de nouvelles divisions. Ces divisions subsistent encore aujourd'hui et méritent par cela même que nous y insistions davantage, au lieu de nous étendre démesurément sur les divisions plus anciennes lesquelles n'offrent plus qu'un intérêt archéologique.





Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Site de Philippe Remacle

 
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 19/02/2009