HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

Strabon, Geographica, livre XI-6

Liste des contextes (ordre alphabétique)


τ  =  24 formes différentes pour 78 occurrences

α   β   γ   δ   ε   ζ   η   θ   ι   κ   λ   μ   ν   ξ   ο   π   ρ   ς   τ   υ   φ   χ   ψ   ω   

>
Livre, Chap.
[11, 4]   συγγράφοντες καὶ τὰ χωρία καὶ  τὰ   ἔθνη, ἐν οἷς αἱ πράξεις,
[11, 2]   οὐδὲν ἠκρίβωτο πρὸς ἀλήθειαν, οὔτε  τὰ   παλαιὰ τῶν Περσικῶν οὔτε τῶν
[11, 4]   γὰρ περὶ ἐκείνων συγγράφοντες καὶ  τὰ   χωρία καὶ τὰ ἔθνη, ἐν
[11, 2]   καὶ Σαρμάται οἱ μεταξὺ τοῦ  Τανάιδος   καὶ τῆς θαλάττης ταύτης, νομάδες
[11, 4]   διὰ τὸ τὴν στρατείαν πρὸς  τὰς   ἐσχατιὰς γεγονέναι τῆς Ἀσίας πόρρω
[11, 1]   περὶ τῶν ἐν τῇ μερίδι  ταύτῃ   καὶ τοῖς ἐπὶ τοσοῦτον ἐκτετοπισμένοις
[11, 1]   περὶ τῆς θαλάττης εἰπεῖν πρότερον  ταύτης   καὶ τῶν προσοίκων ἐθνῶν. Ἔστι
[11, 2]   τοῦ Τανάιδος καὶ τῆς θαλάττης  ταύτης,   νομάδες οἱ πλείους, περὶ ὧν
[11, 1]   Ἑλλήνων γνωριζόμενον περίπλουν τῆς θαλάττης  ταύτης   τὸν μὲν παρὰ τοὺς Ἀλβανοὺς
[11, 3]   τοῖς τραγικοῖς ποιηταῖς Κτησίᾳ  τε   καὶ Ἡροδότῳ καὶ Ἑλλανίκῳ καὶ
[11, 4]   καὶ γὰρ οὗτοι ῥᾳδιουργοῦσι διά  τε   τὴν δόξαν τὴν Ἀλεξάνδρου καὶ
[11, 1]   τοῦ στόματος τοῦ Ὤξου ποταμοῦ  τετρακισχιλίων   καὶ ὀκτακοσίων· ἔνθεν δ' ἐπὶ
[11, 1]   δ' ἐπὶ τοῦ Ἰαξάρτου δισχιλίων  τετρακοσίων.   Δεῖ δὲ περὶ τῶν ἐν
[11, 1]   τοὺς Καδουσίους εἶναι πεντακισχιλίων καὶ  τετρακοσίων,   τὸν δὲ παρὰ τὴν Ἀναριακῶν
[11, 1]   ἂν εἴη συνάπτων πως ἤδη  τῇ   ἀοικήτῳ. Φησὶ δ' Ἐρατοσθένης τὸν
[11, 1]   Δεῖ δὲ περὶ τῶν ἐν  τῇ   μερίδι ταύτῃ καὶ τοῖς ἐπὶ
[11, 4]   ῥᾳδιουργοῦσι διά τε τὴν δόξαν  τὴν   Ἀλεξάνδρου καὶ διὰ τὸ τὴν
[11, 1]   καὶ τετρακοσίων, τὸν δὲ παρὰ  τὴν   Ἀναριακῶν καὶ Μάρδων καὶ Ὑρκανῶν
[11, 3]   εὐδοκιμοῦντας ᾠήθησαν καὶ αὐτοὶ παρέξεσθαι  τὴν   γραφὴν ἡδεῖαν, ἐὰν ἐν ἱστορίας
[11, 4]   γὰρ οὗτοι ῥᾳδιουργοῦσι διά τε  τὴν   δόξαν τὴν Ἀλεξάνδρου καὶ διὰ
[11, 4]   τὴν Ἀλεξάνδρου καὶ διὰ τὸ  τὴν   στρατείαν πρὸς τὰς ἐσχατιὰς γεγονέναι
[11, 2]   ἐς πίστιν ἀφικνεῖτο μεγάλην διὰ  τὴν   τῶν συγγραφέων ἁπλότητα καὶ τὴν
[11, 2]   τὴν τῶν συγγραφέων ἁπλότητα καὶ  τὴν   φιλομυθίαν. ~Ὁρῶντες γὰρ τοὺς φανερῶς
[11, 4]   στρατείαν πρὸς τὰς ἐσχατιὰς γεγονέναι  τῆς   Ἀσίας πόρρω ἀφ' ἡμῶν· τὸ
[11, 2]   Σκύθαι, νομάδες καὶ οὗτοι, μέχρι  τῆς   ἑῴας θαλάττης καὶ τῆς Ἰνδικῆς
[11, 1]   καὶ Ὑρκανία. Δεῖ δὲ περὶ  τῆς   θαλάττης εἰπεῖν πρότερον ταύτης καὶ
[11, 2]   οἱ μεταξὺ τοῦ Τανάιδος καὶ  τῆς   θαλάττης ταύτης, νομάδες οἱ πλείους,
[11, 1]   ὑπὸ τῶν Ἑλλήνων γνωριζόμενον περίπλουν  τῆς   θαλάττης ταύτης τὸν μὲν παρὰ
[11, 2]   μέχρι τῆς ἑῴας θαλάττης καὶ  τῆς   Ἰνδικῆς παρατείνοντες. Ἅπαντας μὲν δὴ
[11, 1]   δευτέρα μερὶς ἄρχεται μὲν ἀπὸ  τῆς   Κασπίας θαλάττης, εἰς ἣν κατέπαυεν
[11, 2]   καὶ Ἀριμασπούς, τοὺς δὲ πέραν  τῆς   Κασπίας θαλάττης τοὺς μὲν Σάκας
[11, 3]   δὲ αὐτὸ μόνον τοῦτο  τι   ἀκρόασιν ἡδεῖαν ἔχει καὶ θαυμαστήν.
[11, 4]   καὶ τῶν Παρθυαίων πλεῖόν  τι   προσεκκαλύπτει τῶν παραδεδομένων πρότερον· οἱ
[11, 3]   καὶ θαυμαστήν. Ῥᾷον δ' ἄν  τις   Ἡσιόδῳ καὶ Ὁμήρῳ πιστεύσειεν ἡρωολογοῦσι
[11, 4]   τῆς Ἀσίας πόρρω ἀφ' ἡμῶν·  τὸ   δὲ πόρρω δυσέλεγκτον. δὲ
[11, 4]   δόξαν τὴν Ἀλεξάνδρου καὶ διὰ  τὸ   τὴν στρατείαν πρὸς τὰς ἐσχατιὰς
[11, 3]   Ἡροδότῳ καὶ Ἑλλανίκῳ καὶ ἄλλοις  τοιούτοις.   ~Οὐδὲ τοῖς περὶ Ἀλεξάνδρου δὲ
[11, 1]   ἐν τῇ μερίδι ταύτῃ καὶ  τοῖς   ἐπὶ τοσοῦτον ἐκτετοπισμένοις ἁπλούστερον ἀκούειν,
[11, 2]   ~Εἰσπλέοντι δ' ἐν δεξιᾷ μὲν  τοῖς   Εὐρωπαίοις οἱ συνεχεῖς Σκύθαι νέμονται
[11, 4]   Ἑλλανίκῳ καὶ ἄλλοις τοιούτοις. ~Οὐδὲ  τοῖς   περὶ Ἀλεξάνδρου δὲ συγγράψασιν ῥᾴδιον
[11, 4]   Ἀλεξάνδρου δὲ συγγράψασιν ῥᾴδιον πιστεύειν  τοῖς   πολλοῖς· καὶ γὰρ οὗτοι ῥᾳδιουργοῦσι
[11, 3]   καὶ Ὁμήρῳ πιστεύσειεν ἡρωολογοῦσι καὶ  τοῖς   τραγικοῖς ποιηταῖς Κτησίᾳ τε
[11, 1]   Καδουσίους εἶναι πεντακισχιλίων καὶ τετρακοσίων,  τὸν   δὲ παρὰ τὴν Ἀναριακῶν καὶ
[11, 1]   γνωριζόμενον περίπλουν τῆς θαλάττης ταύτης  τὸν   μὲν παρὰ τοὺς Ἀλβανοὺς καὶ
[11, 1]   προϊ ών, καὶ μάλιστα κατὰ  τὸν   μυχὸν ἐπὶ σταδίους που καὶ
[11, 1]   τῇ ἀοικήτῳ. Φησὶ δ' Ἐρατοσθένης  τὸν   ὑπὸ τῶν Ἑλλήνων γνωριζόμενον περίπλουν
[11, 1]   μερίδι ταύτῃ καὶ τοῖς ἐπὶ  τοσοῦτον   ἐκτετοπισμένοις ἁπλούστερον ἀκούειν, καὶ μάλιστα
[11, 2]   τοῦ Εὐξείνου καὶ Ἴστρου καὶ  τοῦ   Ἀδρίου κατοικοῦντας Ὑπερβορέους ἔλεγον καὶ
[11, 2]   πρότερον διελόντες τοὺς μὲν ὑπὲρ  τοῦ   Εὐξείνου καὶ Ἴστρου καὶ τοῦ
[11, 1]   καὶ ὀκτακοσίων· ἔνθεν δ' ἐπὶ  τοῦ   Ἰαξάρτου δισχιλίων τετρακοσίων. Δεῖ δὲ
[11, 2]   αὐτῶν οὐδέν, καίπερ πρὸς Μασσαγέτας  τοῦ   Κύρου πόλεμον ἱστοροῦντες. Ἀλλ' οὔτε
[11, 1]   πεντακισχιλίους· δ' εἴσπλους μέχρι  τοῦ   μυχοῦ μικρῷ πλειόνων ἂν εἴη
[11, 1]   καὶ Μάρδων καὶ Ὑρκανῶν μέχρι  τοῦ   στόματος τοῦ Ὤξου ποταμοῦ τετρακισχιλίων
[11, 2]   νέμονται καὶ Σαρμάται οἱ μεταξὺ  τοῦ   Τανάιδος καὶ τῆς θαλάττης ταύτης,
[11, 1]   δ' κόλπος ἀνέχων ἐκ  τοῦ   ὠκεανοῦ πρὸς μεσημβρίαν κατ' ἀρχὰς
[11, 1]   καὶ Ὑρκανῶν μέχρι τοῦ στόματος  τοῦ   Ὤξου ποταμοῦ τετρακισχιλίων καὶ ὀκτακοσίων·
[11, 1]   θαλάττης ταύτης τὸν μὲν παρὰ  τοὺς   Ἀλβανοὺς καὶ τοὺς Καδουσίους εἶναι
[11, 2]   Κασπίας θαλάττης τοὺς μὲν Σάκας  τοὺς   δὲ Μασσαγέτας ἐκάλουν, οὐκ ἔχοντες
[11, 2]   ἔλεγον καὶ Σαυρομάτας καὶ Ἀριμασπούς,  τοὺς   δὲ πέραν τῆς Κασπίας θαλάττης
[11, 1]   μὲν παρὰ τοὺς Ἀλβανοὺς καὶ  τοὺς   Καδουσίους εἶναι πεντακισχιλίων καὶ τετρακοσίων,
[11, 2]   δὲ πέραν τῆς Κασπίας θαλάττης  τοὺς   μὲν Σάκας τοὺς δὲ Μασσαγέτας
[11, 2]   οἱ δ' ἔτι πρότερον διελόντες  τοὺς   μὲν ὑπὲρ τοῦ Εὐξείνου καὶ
[11, 2]   Ἰνδικῆς παρατείνοντες. Ἅπαντας μὲν δὴ  τοὺς   προσβόρρους κοινῶς οἱ παλαιοὶ τῶν
[11, 3]   καὶ τὴν φιλομυθίαν. ~Ὁρῶντες γὰρ  τοὺς   φανερῶς μυθογράφους εὐδοκιμοῦντας ᾠήθησαν καὶ
[11, 3]   ἰδόντων, σκοποῦντες δὲ αὐτὸ μόνον  τοῦτο   τι ἀκρόασιν ἡδεῖαν ἔχει
[11, 2]   πόλεμον ἱστοροῦντες. Ἀλλ' οὔτε περὶ  τούτων   οὐδὲν ἠκρίβωτο πρὸς ἀλήθειαν, οὔτε
[11, 3]   Ὁμήρῳ πιστεύσειεν ἡρωολογοῦσι καὶ τοῖς  τραγικοῖς   ποιηταῖς Κτησίᾳ τε καὶ
[11, 1]   ἁπλούστερον ἀκούειν, καὶ μάλιστα περὶ  τῶν   διαστημάτων. ~Εἰσπλέοντι δ' ἐν δεξιᾷ
[11, 1]   Φησὶ δ' Ἐρατοσθένης τὸν ὑπὸ  τῶν   Ἑλλήνων γνωριζόμενον περίπλουν τῆς θαλάττης
[11, 2]   τοὺς προσβόρρους κοινῶς οἱ παλαιοὶ  τῶν   Ἑλλήνων συγγραφεῖς Σκύθας καὶ Κελτοσκύθας
[11, 1]   δισχιλίων τετρακοσίων. Δεῖ δὲ περὶ  τῶν   ἐν τῇ μερίδι ταύτῃ καὶ
[11, 2]   τὰ παλαιὰ τῶν Περσικῶν οὔτε  τῶν   Μηδικῶν Συριακῶν ἐς πίστιν
[11, 4]   τῶν Παρθυαίων πλεῖόν τι προσεκκαλύπτει  τῶν   παραδεδομένων πρότερον· οἱ γὰρ περὶ
[11, 4]   τῶν Ῥωμαίων ἐπικράτεια καὶ  τῶν   Παρθυαίων πλεῖόν τι προσεκκαλύπτει τῶν
[11, 2]   πρὸς ἀλήθειαν, οὔτε τὰ παλαιὰ  τῶν   Περσικῶν οὔτε τῶν Μηδικῶν
[11, 1]   θαλάττης εἰπεῖν πρότερον ταύτης καὶ  τῶν   προσοίκων ἐθνῶν. Ἔστι δ'
[11, 4]   δὲ πόρρω δυσέλεγκτον. δὲ  τῶν   Ῥωμαίων ἐπικράτεια καὶ τῶν
[11, 2]   πίστιν ἀφικνεῖτο μεγάλην διὰ τὴν  τῶν   συγγραφέων ἁπλότητα καὶ τὴν φιλομυθίαν.




Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Site de Philippe Remacle

 
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 29/01/2009