HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

Strabon, Geographica, livre XI-6

Liste des contextes (ordre alphabétique)


μ  =  19 formes différentes pour 30 occurrences

α   β   γ   δ   ε   ζ   η   θ   ι   κ   λ   μ   ν   ξ   ο   π   ρ   ς   τ   υ   φ   χ   ψ   ω   

>
Livre, Chap.
[11, 1]   δὲ πλατύνεται προϊ ών, καὶ  μάλιστα   κατὰ τὸν μυχὸν ἐπὶ σταδίους
[11, 1]   τοσοῦτον ἐκτετοπισμένοις ἁπλούστερον ἀκούειν, καὶ  μάλιστα   περὶ τῶν διαστημάτων. ~Εἰσπλέοντι δ'
[11, 4]   λέγουσιν οἱ πρὸ αὐτῶν·  μᾶλλον   γὰρ κατωπτεύκασι.
[11, 1]   δὲ παρὰ τὴν Ἀναριακῶν καὶ  Μάρδων   καὶ Ὑρκανῶν μέχρι τοῦ στόματος
[11, 2]   τοὺς μὲν Σάκας τοὺς δὲ  Μασσαγέτας   ἐκάλουν, οὐκ ἔχοντες ἀκριβὲς λέγειν
[11, 2]   περὶ αὐτῶν οὐδέν, καίπερ πρὸς  Μασσαγέτας   τοῦ Κύρου πόλεμον ἱστοροῦντες. Ἀλλ'
[11, 2]   Συριακῶν ἐς πίστιν ἀφικνεῖτο  μεγάλην   διὰ τὴν τῶν συγγραφέων ἁπλότητα
[11, 1]   ~Ἡ δὲ δευτέρα μερὶς ἄρχεται  μὲν   ἀπὸ τῆς Κασπίας θαλάττης, εἰς
[11, 2]   καὶ τῆς Ἰνδικῆς παρατείνοντες. Ἅπαντας  μὲν   δὴ τοὺς προσβόρρους κοινῶς οἱ
[11, 1]   ὠκεανοῦ πρὸς μεσημβρίαν κατ' ἀρχὰς  μὲν   ἱκανῶς στενός, ἐνδοτέρω δὲ πλατύνεται
[11, 1]   περίπλουν τῆς θαλάττης ταύτης τὸν  μὲν   παρὰ τοὺς Ἀλβανοὺς καὶ τοὺς
[11, 2]   πέραν τῆς Κασπίας θαλάττης τοὺς  μὲν   Σάκας τοὺς δὲ Μασσαγέτας ἐκάλουν,
[11, 2]   διαστημάτων. ~Εἰσπλέοντι δ' ἐν δεξιᾷ  μὲν   τοῖς Εὐρωπαίοις οἱ συνεχεῖς Σκύθαι
[11, 2]   δ' ἔτι πρότερον διελόντες τοὺς  μὲν   ὑπὲρ τοῦ Εὐξείνου καὶ Ἴστρου
[11, 1]   δὲ περὶ τῶν ἐν τῇ  μερίδι   ταύτῃ καὶ τοῖς ἐπὶ τοσοῦτον
[11, 1]   ~Ἡ δὲ δευτέρα  μερὶς   ἄρχεται μὲν ἀπὸ τῆς Κασπίας
[11, 1]   ἀνέχων ἐκ τοῦ ὠκεανοῦ πρὸς  μεσημβρίαν   κατ' ἀρχὰς μὲν ἱκανῶς στενός,
[11, 2]   Σκύθαι νέμονται καὶ Σαρμάται οἱ  μεταξὺ   τοῦ Τανάιδος καὶ τῆς θαλάττης
[11, 2]   ἕω Σκύθαι, νομάδες καὶ οὗτοι,  μέχρι   τῆς ἑῴας θαλάττης καὶ τῆς
[11, 1]   καὶ πεντακισχιλίους· δ' εἴσπλους  μέχρι   τοῦ μυχοῦ μικρῷ πλειόνων ἂν
[11, 1]   Ἀναριακῶν καὶ Μάρδων καὶ Ὑρκανῶν  μέχρι   τοῦ στόματος τοῦ Ὤξου ποταμοῦ
[11, 3]   ἐν ἱστορίας σχήματι λέγωσιν  μηδέποτε   {μήτε} εἶδον μήτε ἤκουσαν
[11, 2]   παλαιὰ τῶν Περσικῶν οὔτε τῶν  Μηδικῶν   Συριακῶν ἐς πίστιν ἀφικνεῖτο
[11, 3]   ἱστορίας σχήματι λέγωσιν μηδέποτε  {μήτε}   εἶδον μήτε ἤκουσαν οὐ
[11, 3]   λέγωσιν μηδέποτε {μήτε} εἶδον  μήτε   ἤκουσαν οὐ παρά γε
[11, 1]   δ' εἴσπλους μέχρι τοῦ μυχοῦ  μικρῷ   πλειόνων ἂν εἴη συνάπτων πως
[11, 3]   γε ἰδόντων, σκοποῦντες δὲ αὐτὸ  μόνον   τοῦτο τι ἀκρόασιν ἡδεῖαν
[11, 3]   φιλομυθίαν. ~Ὁρῶντες γὰρ τοὺς φανερῶς  μυθογράφους   εὐδοκιμοῦντας ᾠήθησαν καὶ αὐτοὶ παρέξεσθαι
[11, 1]   ών, καὶ μάλιστα κατὰ τὸν  μυχὸν   ἐπὶ σταδίους που καὶ πεντακισχιλίους·
[11, 1]   δ' εἴσπλους μέχρι τοῦ  μυχοῦ   μικρῷ πλειόνων ἂν εἴη συνάπτων




Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Site de Philippe Remacle

 
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 29/01/2009