|
[11d,8] Ὑπερβαλλόντως δὲ τὸ γῆρας τιμῶσιν Ἀλβανοὶ καὶ τὸ τῶν ἄλλων, οὐ τῶν γονέων μόνον· τεθνηκότων δὲ οὐχ ὅσιον φροντίζειν οὐδὲ μεμνῆσθαι. Συγκατορύττουσι μέντοι τὰ χρήματα αὐτοῖς, καὶ διὰ τοῦτο πένητες ζῶσιν οὐδὲν πατρῷον ἔχοντες. Ταῦτα μὲν περὶ Ἀλβανῶν.
| [11d,8]
8. Les Albani ont un respect extrême pour les vieillards, et non pas seulement pour leurs vieux parents, mais pour les vieillards en général. En revanche, il leur est interdit, sous peine de sacrilége, de rien faire en l'honneur des morts, même de garder leur souvenir. Ils enterrent toutefois le défunt avec ses richesses, quittes à vivre eux-mêmes très misérables, faute de patrimoine. - Mais nous n'en dirons pas davantage au sujet des Albani.
| [11d,9] Λέγεται δ' Ἰάσονα μετὰ Ἀρμένου τοῦ Θετταλοῦ κατὰ τὸν πλοῦν τὸν ἐπὶ τοὺς Κόλχους ὁρμῆσαι μέχρι τῆς Κασπίας θαλάττης, καὶ τήν τε Ἰβηρίαν καὶ τὴν Ἀλβανίαν ἐπελθεῖν καὶ πολλὰ τῆς Ἀρμενίας καὶ τῆς Μηδίας, ὡς μαρτυρεῖ τά τε Ἰασόνια καὶ ἄλλα ὑπομνήματα πλείω. Τὸν δὲ Ἄρμενον εἶναι ἐξ Ἀρμενίου πόλεως τῶν περὶ τὴν Βοιβηίδα λίμνην μεταξὺ Φερῶν καὶ Λαρίσης, τοὺς σὺν αὐτῷ τε οἰκίσαι τήν τε Ἀκιλισηνὴν καὶ τὴν Συσπιρῖτιν ἕως Καλαχανῆς καὶ Ἀδιαβηνῆς, καὶ δὴ καὶ τὴν Ἀρμενίαν ἐπώνυμον καταλιπεῖν.
| [11d,9]
9. On prétend que, durant l'expédition des Argonautes en Colchide, Jason, accompagné du thessalien Arménus, aurait pénétré jusqu'à la mer Caspienne et traversé, non seulement l'Ibérie et l'Albanie, mais même une bonne partie de l'Arménie et de la Médie, comme l'attestent, du reste, les Jasonium et maint autre monument encore debout dans ces contrées. On ajoute qu'Arménus était originaire d'Arménium, ville située dans le voisinage du lac Boebéis entre Phères et Larisse ; qu'il établit une partie de ses compagnons à demeure dans l'Akilisène et dans la Syspiritide, cantons qui s'étendent jusqu'à la Calachané et à l'Adiabène, et qu'ainsi il est naturel de penser que c'est ce héros qui a donné son nom à l'Arménie.
| | |