HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

Strabon, Geographica, livre XI-3

μετὰ



Texte grec :

[11c,5] Ἐκ δὲ τῶν πρὸς ἄρκτον νομάδων ἐπὶ τρεῖς ἡμέρας ἀνάβασις χαλεπή, καὶ μετὰ ταύτην ποταμία στενὴ ἐπὶ τοῦ Ἀράγου ποταμοῦ τεττάρων ἡμερῶν ὁδὸν ἔχουσα ἐφ' ἕνα, φρουρεῖ δὲ τὸ πέρας τῆς ὁδοῦ τεῖχος δύσμαχον· ἀπὸ δὲ τῆς Ἀλβανίας διὰ πέτρας πρῶτον λατομητὴ εἴσοδος, εἶτα διὰ τέλματος ὃ ποιεῖ ὁ ποταμὸς {Ἀλαζόνιος} ἐκ τοῦ Καυκάσου καταπίπτων. Ἀπὸ δὲ τῆς Ἀρμενίας τὰ ἐπὶ τῷ Κύρῳ στενὰ καὶ τὰ ἐπὶ τῷ Ἀράγῳ· πρὶν γὰρ εἰς ἀλλήλους συμπεσεῖν, ἔχουσιν ἐπικειμένας πόλεις ἐρυμνὰς ἐπὶ πέτραις διεχούσαις ἀλλήλων ὅσον ἑκκαίδεκα σταδίους, ἐπὶ μὲν τῷ Κύρῳ τὴν Ἁρμοζικὴν ἐπὶ δὲ θατέρῳ Σευσάμορα. Ταύταις δὲ ἐχρήσατο ταῖς εἰσβολαῖς πρότερον Πομπήιος ἐκ τῶν Ἀρμενίων ὁρμηθείς, καὶ μετὰ ταῦτα Κανίδιος.

Traduction française :

[11c,5] Si, maintenant, l'on vient du nord, c'est-à-dire du pays des Nomades, on commence par gravir trois jours durant une montée très raide, à laquelle succède un col étroit suspendu en quelque sorte au-dessus du lit de l'Aragus, et qui, pour cette raison, ne peut être franchi en moins de quatre jours et autrement qu'en marchant un à un, sans compter qu'il se trouve fermé au bout par un mur ou retranchement inexpugnable. Le troisième passage mène d'Albanie en Ibérie : taillé dans le roc à son point de départ, il continue à travers les marais que forme l'Alazonius à sa descente du Caucase. D'Arménie, enfin, on peut entrer en Ibérie par le double défilé du Cyrus et de l'Aragus. On sait, en effet, que ces deux cours d'eau, avant de se réunir, passent respectivement au pied de villes fortes bâties sur des rochers distants l'un de l'autre de 16 stades environ, le Cyrus au pied d'Harmozicé et l'Aragus au pied de Seusamora. Ce dernier passage est le même que franchit Pompée pour entrer d'Arménie en Ibérie, le même aussi que suivit Canidius dans une expédition ultérieure.





Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Site de Philippe Remacle

 
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 19/06/2008