[11b,9] Ὑπέρκειται δὲ τῆς Κοροκονδάμης εὐμεγέθης λίμνη, ἣν καλοῦσιν ἀπ' αὐτῆς Κοροκονδαμῖτιν· ἐκδίδωσι δ' ἀπὸ δέκα σταδίων τῆς κώμης εἰς τὴν θάλατταν· ἐμβάλλει δὲ εἰς τὴν λίμνην ἀπορρώξ τις τοῦ Ἀντικείτου ποταμοῦ, καὶ ποιεῖ νῆσον περίκλυστόν τινα ταύτῃ τε τῇ λίμνῃ καὶ τῇ Μαιώτιδι καὶ τῷ ποταμῷ. Τινὲς δὲ καὶ τοῦτον τὸν ποταμὸν Ὕπανιν προσαγορεύουσι, καθάπερ καὶ τὸν πρὸς τῷ Βορυσθένει.
| [11b,9] Au-dessus de Corocondamé on découvre un immense lac ou étang appelé de son nom de Corocondamitis et qui débouche à 10 stades du bourg. Ce lac reçoit un bras de l'Anticitès qui se trouve ainsi faire une île de tout le terrain compris entre le lac, le Maeotis et le fleuve. L'Anticitès est appelé par quelques auteurs du nom d'Hypanis, comme cet autre fleuve voisin du Borysthène.
|