HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

Strabon, Geographica, livre X-5

Chapitre 8

  Chapitre 8

[10e,8] Σῦρος δ' ἐστὶ μηκύνουσι τὴν πρώτην συλλαβήν, ἐξ ἧς Φερεκύδης Βάβυος ἦν: νεώτερος δ' ἐστὶν Ἀθηναῖος ἐκείνου. ταύτης δοκεῖ μνημονεύειν ποιητὴς Συρίην καλῶν Νῆσός τις Συρίη κικλήσκεται Ὀρτυγίης καθύπερθε. [10e,8] Vient ensuite Syros ou mieux Syros (en allongeant la première syllabe), patrie de Phérécyde, fils de Babys, qui florissait plus anciennement que Phérécyde l'Athénien, et la même île, à ce qu'il semble, qu'Homère a entendu désigner sous le nom de Syria {dans ce passage de l'Odyssée (XV, 402)} : «Il est une île (Syria est son nom) située dans la mer, juste au-dessus d'Ortygie».


Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Site de Philippe Remacle |

 
UCL | FLTR | Hodoi Elektronikai | Itinera Electronica | Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Ingénierie Technologies de l'Information : B. Maroutaeff - C. Ruell - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 19/06/2008