HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

Socrate le Scolastique, Histoire de l'Église, livre VI

Chapitre 2

  Chapitre 2

[6,2] Περὶ τῆς τελευτῆς Νεκταρίου, καὶ τῆς Ἰωάννου χειροτονίας. Ὀλίγου δὲ διελθόντος χρόνου, καὶ Νεκτάριος τῆς Κωνσταντινουπόλεως ἐπίσκοπος ἐτελεύτησεν ἐν ὑπατείᾳ Καισαρίου καὶ Ἀττικοῦ περὶ τὴν εἰκάδα ἑβδόμην τοῦ Σεπτεμβρίου μηνός. Εὐθὺς οὖν σπουδὴ περὶ χειροτονίας ἐπισκόπου ἐγίνετο· καὶ ἄλλων ἄλλον ἐπιζητούντων, περί τε τούτου πολλάκις προτεθείσης βουλῆς, τέλος ἐδόκει ἐκ τῆς Ἀντιοχείας μεταπέμπεσθαι Ἰωάννην τὸν τῆς Ἀντιοχείας πρεσβύτερον· φήμη γὰρ ἐκράτει περὶ αὐτοῦ, ὡς εἴη διδακτικὸς ἐν ταυτῷ καὶ ἐλλόγιμος. Ὀλίγου οὖν διαδράσαντος χρόνου, ψηφίσματι κοινῷ ὁμοῦ πάντων, κλήρου τε φημὶ καὶ λαοῦ, βασιλεὺς αὐτὸν Ἀρκάδιος μεταπέμπεται. Διὰ δὲ τὸ ἀξιόπιστον τῆς χειροτονίας παρῆσαν ἐκ βασιλικοῦ προστάγματος πολλοί τε καὶ ἄλλοι ἐπίσκοποι, καὶ δὴ καὶ τῆς Ἀλεξανδρείας Θεόφιλος· ὅστις σπουδὴν ἐτίθετο διασύραι μὲν τὴν Ἰωάννου δόξαν, Ἰσίδωρον δὲ ὑπ´ αὐτῷ πρεσβύτερον πρὸς τὴν ἐπισκοπὴν προχειρίσασθαι, ὃν πάνυ ἠγάπα, ὅτι ὑπὲρ αὐτοῦ ποτὲ κινδυνῶδες ἐπίταγμα ἀνεδέξατο· τί δὲ τοῦτό ἐστιν, λεκτέον. Ἡνίκα βασιλεὺς Θεοδόσιος πρὸς τὸν τύραννον ἠγωνίζετο Μάξιμον, Θεόφιλος διὰ Ἰσιδώρου ξένια πέμπων βασιλεῖ, δισσὰς αὐτῷ ἐπιστολὰς ἐνεχείρισεν, ἐντειλάμενος προσενεγκεῖν τῷ νικήσαντι καὶ τὰ δῶρα καὶ τὰ γράμματα. Τούτοις διακονούμενος Ἰσίδωρος καταλαβὼν τὴν Ῥώμην τῇ νίκῃ ἐφέδρευεν· ἀλλ´ οὐκ εἰς μακρὰν τὸ γινόμενον ἔλαθεν, ἀναγνώστου τοῦ συνόντος αὐτῷ τὰς ἐπιστολὰς ἐπικλέψαντος. Οὗ ἕνεκεν Ἰσίδωρος ἐν φόβῳ γενόμενος, ὡς εἶχεν, ἐπὶ τὴν Ἀλεξάνδρειαν ἔφευγεν. Αὕτη πρόφασις ἦν Θεοφίλῳ τῆς ὑπὲρ Ἰσιδώρου σπουδῆς· οἱ μέντοι κατὰ τὰ βασίλεια τὸν Ἰωάννην προέκριναν. Ἐπειδὴ δὲ κατηγορίας κατὰ Θεοφίλου πολλοὶ ἀνεκίνουν, βιβλία τε κατ´ αὐτοῦ ἄλλος δι´ ἄλλην αἰτίαν τοῖς παροῦσιν ἐπισκόποις ἐδίδοσαν, προεστὼς τοῦ βασιλικοῦ κοιτῶνος Εὐτρόπιος, λαβὼν τὰς ἐγγράφους κατηγορίας, ἐπέδειξεν τῷ Θεοφίλῳ, εἰπὼν, ’ἐπιλογὴν ἔχειν, χειροτονεῖν Ἰωάννην, τὰς κατ´ αὐτοῦ κατηγορίας εἰς ἔλεγχον ἄγεσθαι·‘ ταῦτα φοβηθεὶς Θεόφιλος τὸν Ἰωάννην ἐχειροτόνησε. Χειροτονηθεὶς οὖν πρὸς τὴν τῆς ἐπισκοπῆς ἱερωσύνην ἐνθρονίζεται τῇ εἰκάδι ἕκτῃ τοῦ Φεβρουαρίου μηνὸς, ὑπατείᾳ τῇ ἑξῆς, ἐπετέλουν ἐν μὲν τῇ Ῥώμῃ βασιλεὺς Ὁνώριος, ἐν δὲ τῇ Κωνσταντινουπόλει Εὐτυχιανὸς, τότε τῶν βασιλέων ὕπαρχος. Ἐπεὶ δὲ ἐκφανὴς ἀνὴρ, ἐξ ὧν τε κατέλειπε λόγων, καὶ ἐξ ὧν πολλοῖς δεινοῖς περιέπεσεν, ἄξιον ἡγοῦμαι μὴ σιγῆσαι τὰ κατ´ αὐτὸν, ἀλλ´ ὡς οἷόν τε τὰ διὰ μακροτέρων λεχθησόμενα συστεῖλαι, εἰπεῖν τε ὅθεν ἦν καὶ ἐκ τίνων, καὶ ὅπως ἐπὶ τὴν ἱερωσύνην ἐκλήθη· ὅπως τε ἀφῃρέθη αὐτῆς, καὶ ὡς μετὰ θάνατον ἐτιμήθη μᾶλλον περιών. [6,2] CHAPITRE II. Mort de Nectaire. Ordination de Jean. Nectaire Evêque de Constantinople mourut bientôt après, le dix-septième jour du mois de Septembre sous le Consulat de Césaire, et d'Atticus. On songea incontinent à lui élire un successeur, et après que plusieurs eurent été proposés, on convint enfin de mander Jean Prêtre d'Antioche, fort célèbre par sa doctrine, et par son éloquence. L'Empereur Arcadius l'envoya quérir bientôt après, du contentement unanime du Clergé et du peuple, et pour rendre l'ordination plus solennelle, il souhaita que quantité d'Evêques y assistassent, et entre autres Théophile d'Alexandrie qui faisait tout son possible pour diminuer la réputation de Jean ; et pour élever sur le Siège de la Ville Impériale, Isidore Prêtre de son Eglise, qui lui était très cher à cause d'une affaire fâcheuse et difficile qu'il avait entreprise pour les intérêts. Je dirai ce que c'était. Pendant que Théodose faisait la guerre à Maxime, Théophile envoya Isidore en Occident, avec une lettre et des présents pour celui qui remporterait la victoire. Quand Isidore fut a Rome il attendit l'événement de la guerre. Mais son dessein ne demeura pas longtemps caché ; car un Lecteur qui l'accompagnait lui prit secrètement la lettre, ce qui fut cause qu'il s'en retourna à Alexandrie. Voila le sujet pour lequel Théophile favorisait Isidore avec tant de passion. Toute la Cour se déclara pour Jean, et comme plusieurs accusaient Théophile, et qu'ils donnaient aux Evêques des mémoires contre lui, Eutrope Cétonite de l'Empereur les lui montra, et lui donna le choix, ou de répondre aux accusations, ou d'imposer les mains à Jean. Théophile étonné de ces mémoires ordonna Jean. Il prit possession de l'Eglise de Constantinople le seizième jour du mois de Février, sous le Consulat suivant, qui fut célèbre par les jeux que l'Empereur Honorius donna à Rome et par ceux qu'Eutychien Préfet du Prétoire donna à Constantinople. Comme les ouvrages qu'il a laissés, et les persécutions qu'il a souffertes l'ont rendu fort célèbre, je ne saurais me dispenser de parler de lui, de décrire la manière dont il avait été élevé, et de représenter comment il fut placé sur le Siège de l'Eglise de Constantinople, comment il en fut chassé depuis, et enfin comment il reçut plus d'honneur après sa mort, qu'il n'en avait reçu durant la vie.


Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Site de Philippe Remacle |

 
UCL | FLTR | Hodoi Elektronikai | Itinera Electronica | Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Ingénierie Technologies de l'Information : B. Maroutaeff - C. Ruell - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 17/09/2009