HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

Socrate le Scolastique, Histoire de l'Église, livre II

συνέπεισεν



Texte grec :

[2,8] VIII. Ὡς Εὐσέβιος ἑτέραν σύνοδον ποιησάμενος ἐν Ἀντιοχείᾳ τῆς Συρίας ἑτέραν ἔκθεσιν πίστεως ὑπαγορευθῆναι ἐποίησε. Εὐσέβιος δὲ οὐδενὶ τρόπῳ ἡσυχάζειν ἐβούλετο, ἀλλὰ, τὸ τοῦ λόγου, ’πάντα λίθον ἐκίνει,‘ ὅπως ἂν ὃ προέθετο κατεργάσηται. Κατασκευάζει οὖν σύνοδον ἐν Ἀντιοχείᾳ τῆς Συρίας γενέσθαι, προφάσει μὲν τῶν ἐγκαινίων τῆς ἐκκλησίας, ἣν ὁ πατὴρ μὲν τῶν Αὐγούστων κατασκευάζειν ἤρξατο, μετὰ τελευτὴν δὲ αὐτοῦ ὁ υἱὸς Κωνστάντιος δεκάτῳ ἔτει ἀπὸ τῆς θεμελιώσεως συνετέλεσεν, τὸ δὲ ἀληθὲς ἐπὶ τῇ ἀνατροπῇ καὶ καθαιρέσει τῆς ’ὁμοουσίου‘ πίστεως. Ἐν ταύτῃ δὲ τῇ συνόδῳ συνῆλθον ἐκ διαφόρων πόλεων ἐπίσκοποι ἐνενήκοντα. Μάξιμος μέντοι ὁ τῶν Ἱεροσολύμων ἐπίσκοπος, ὃς Μακάριον διεδέξατο, οὐ παρεγένετο ἐν αὐτῇ, ἐπιλογισάμενος ὡς εἴη συναρπαγεὶς καὶ τῇ καθαιρέσει ὑπογράψας Ἀθανασίου. Ἀλλὰ μὴν οὐδὲ Ἰούλιος παρῆν ὁ τῆς μεγίστης Ῥώμης ἐπίσκοπος· οὐδὲ μὴν εἰς τὸν τόπον αὐτοῦ ἀπεστάλκει τινα· καίτοι κανόνος ἐκκλησιαστικοῦ κελεύοντος, μὴ δεῖν παρὰ τὴν γνώμην τοῦ ἐπισκόπου Ῥώμης τὰς ἐκκλησίας κανονίζειν. Συγκροτεῖται οὖν αὕτη ἡ σύνοδος ἐν τῇ Ἀντιοχείᾳ παρουσίᾳ Κωνσταντίου τοῦ βασιλέως, ἐν ὑπατείᾳ Μαρκέλλου καὶ Προβίνου· ἦν δὲ πέμπτον ἔτος τοῦτο τῆς τελευτῆς τοῦ τῶν Αὐγούστων πατρὸς Κωνσταντίνου. Προειστήκει δὲ τότε τῆς ἐν Ἀντιοχείᾳ ἐκκλησίας Πλάκιτος διαδεξάμενος Εὐφρόνιον. Οἱ περὶ Εὐσέβιον οὖν ἔργον τίθενται προηγουμένως Ἀθανάσιον διαβάλλειν, πρῶτον μὲν ὡς παρὰ κανόνα πράξαντα ὃν αὐτοὶ ὥρισαν τότε, ὅτι μὴ γνώμῃ κοινοῦ συνεδρίου τῶν ἐπισκόπων τὴν τάξιν τῆς ἱερωσύνης ἀνέλαβεν, ἐπανελθὼν γὰρ ἀπὸ τῆς ἐξορίας, ἑαυτῷ ἐπιτρέψας, εἰς τὴν ἐκκλησίαν εἰσεπήδησε· καὶ ὅτι ἐν τῇ εἰσόδῳ αὐτοῦ ταραχῆς γενομένης πολλοὶ ἐν τῇ στάσει ἀπέθανον· καὶ ὥς τινων αἰκισθέντων ὑπὸ Ἀθανασίου, τινῶν δὲ δικαστηρίοις παραδοθέντων. Οὐ μὴν ἀλλὰ καὶ τὰ ἐν τῇ Τύρῳ πεπραγμένα κατὰ Ἀθανασίου εἰς μέσον ἦγον.

Traduction française :

[2,8] CHAPITRE VIII. Eusèbe tient un Concile à Antioche, où il propose une nouvelle formule de foi. Eusèbe ne pouvait demeurer en repos, et remuait, comme porte le proverbe, toute sorte de pierre, pour venir à bout de ses desseins. Il assembla donc un Concile à Antioche, Ville de Syrie sous prétexte d'y dresser une Eglise que Constantin père des Empereurs avait commencée, et que Constance son fils avait achevée, seize ans depuis que les fondements en avaient été jetés ; mais en effet pour ruiner et pour détruire la foi de la consubstantialité du Verbe. Quatre-vingt-dix Evêques assistèrent à ce Concile. Néanmoins Maxime, Évêque de Jérusalem ne s'y trouva pas, parce qu'il se souvenait de la manière frauduleuse, dont il avait été entraîné, et contraint de souscrire à la condamnation d'Athanase. Jules, Evêque de Rome n'y assista point non plus, et n'y envoya personne en sa place, bien que selon un ancien Canon, il n'était pas permis de rien ordonner dans l'Eglise, sans le consentement de l'Evêque de Rome. Le Concile fut donc assemblé à Antioche en présence de l'Empereur Constance, sous le Consulat de Marcellin et de Probin, cinq ans depuis la mort de Constantin, père des Empereurs. L'Eglise d'Antioche était alors gouvernée par Flaccille, qui avait succédé â Eupaphonius. Les partisans d'Eusèbe intentèrent diverses accusations contre Athanase. La première fut de s'être remis de lui-même en possession de l'Eglise d'Alexandrie, contre la disposition d'un Canon, dont on n'avait jamais entendu parler, et qu'il fallait qu'ils eussent fait eux-mêmes tout de nouveau. La seconde fut que son retour ayant excité une sédition, plusieurs étaient morts dans le tumulte, et qu'il avait battu lui-même quelques personnes, et en avait traduit d'autres en jugement. Ils n'oublièrent pas non plus de se servir de la procédure, qui avait été faite contre lui à Tyr.





Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Site de Philippe Remacle

 
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 17/09/2009