[47]
1. 46:1 εἰς τὸ τέλος ὑπὲρ τῶν υἱῶν κορε ψαλμός
46:2 πάντα τὰ ἔθνη κροτήσατε χεῖρας ἀλαλάξατε τῷ θεῷ ἐν φωνῇ ἀγαλλιάσεως
2. 46:3 ὅτι κύριος ὕψιστος φοβερός βασιλεὺς μέγας ἐπὶ πᾶσαν τὴν γῆν
3. 46:4 ὑπέταξεν λαοὺς ἡμῖν καὶ ἔθνη ὑπὸ τοὺς πόδας ἡμῶν
4. 46:5 ἐξελέξατο ἡμῖν τὴν κληρονομίαν αὐτοῦ τὴν καλλονὴν ιακωβ ἣν ἠγάπησεν διάψαλμα
5. 46:6 ἀνέβη ὁ θεὸς ἐν ἀλαλαγμῷ κύριος ἐν φωνῇ σάλπιγγος
6. 46:7 ψάλατε τῷ θεῷ ἡμῶν ψάλατε ψάλατε τῷ βασιλεῖ ἡμῶν ψάλατε
7. 46:8 ὅτι βασιλεὺς πάσης τῆς γῆς ὁ θεός ψάλατε συνετῶς
8. 46:9 ἐβασίλευσεν ὁ θεὸς ἐπὶ τὰ ἔθνη ὁ θεὸς κάθηται ἐπὶ θρόνου ἁγίου αὐτοῦ
9. 46:10 ἄρχοντες λαῶν συνήχθησαν μετὰ τοῦ θεοῦ αβρααμ ὅτι τοῦ θεοῦ οἱ κραταιοὶ τῆς γῆς σφόδρα ἐπήρθησαν
| [47]
1. Au chef des chantres. Des fils de Koré. Psaume. Vous tous, peuples, battez des mains! Poussez vers Dieu des cris de joie!
2. Car l'Eternel, le Très-Haut, est redoutable, Il est un grand roi sur toute la terre.
3. Il nous assujettit des peuples, Il met des nations sous nos pieds;
4. Il nous choisit notre héritage, La gloire de Jacob qu'il aime. -Pause.
5. Dieu monte au milieu des cris de triomphe, L'Eternel s'avance au son de la trompette.
6. Chantez à Dieu, chantez! Chantez à notre roi, chantez!
7. Car Dieu est roi de toute la terre: Chantez un cantique!
8. Dieu règne sur les nations, Dieu a pour siège son saint trône.
9. Les princes des peuples se réunissent Au peuple du Dieu d'Abraham; Car à Dieu sont les boucliers de la terre: Il est souverainement élevé.
|