[47]
 1.  46:1 εἰς τὸ τέλος ὑπὲρ τῶν υἱῶν κορε ψαλμός
 46:2 πάντα τὰ ἔθνη κροτήσατε χεῖρας ἀλαλάξατε τῷ θεῷ ἐν φωνῇ ἀγαλλιάσεως
 2.  46:3 ὅτι κύριος ὕψιστος φοβερός βασιλεὺς μέγας ἐπὶ πᾶσαν τὴν γῆν 
 3.  46:4 ὑπέταξεν λαοὺς ἡμῖν καὶ ἔθνη ὑπὸ τοὺς πόδας ἡμῶν 
 4.  46:5 ἐξελέξατο ἡμῖν τὴν κληρονομίαν αὐτοῦ τὴν καλλονὴν ιακωβ ἣν ἠγάπησεν διάψαλμα 
 5.  46:6 ἀνέβη ὁ θεὸς ἐν ἀλαλαγμῷ κύριος ἐν φωνῇ σάλπιγγος 
 6.  46:7 ψάλατε τῷ θεῷ ἡμῶν ψάλατε ψάλατε τῷ βασιλεῖ ἡμῶν ψάλατε 
 7.  46:8 ὅτι βασιλεὺς πάσης τῆς γῆς ὁ θεός ψάλατε συνετῶς 
 8.  46:9 ἐβασίλευσεν ὁ θεὸς ἐπὶ τὰ ἔθνη ὁ θεὸς κάθηται ἐπὶ θρόνου ἁγίου αὐτοῦ 
 9.  46:10 ἄρχοντες λαῶν συνήχθησαν μετὰ τοῦ θεοῦ αβρααμ ὅτι τοῦ θεοῦ οἱ κραταιοὶ τῆς γῆς σφόδρα ἐπήρθησαν 
 | [47] 
1.  Au chef des chantres. Des fils de Koré. Psaume. Vous tous, peuples, battez des mains! Poussez vers Dieu des cris de joie!  
2.  Car l'Eternel, le Très-Haut, est redoutable, Il est un grand roi sur toute la terre.  
3.  Il nous assujettit des peuples, Il met des nations sous nos pieds;  
4.  Il nous choisit notre héritage, La gloire de Jacob qu'il aime. -Pause.  
5.  Dieu monte au milieu des cris de triomphe, L'Eternel s'avance au son de la trompette.  
6.  Chantez à Dieu, chantez! Chantez à notre roi, chantez!  
7.  Car Dieu est roi de toute la terre: Chantez un cantique!  
8.  Dieu règne sur les nations, Dieu a pour siège son saint trône.  
9.  Les princes des peuples se réunissent Au peuple du Dieu d'Abraham; Car à Dieu sont les boucliers de la terre: Il est souverainement élevé.  
 |