Texte grec :
[2,9]
Τούτων ἀεὶ μεμνῆσθαι, τίς ἡ τῶν ὅλων φύσις καὶ τίς ἡ ἐμὴ καὶ πῶς
αὕτη πρὸς ἐκείνην ἔχουσα καὶ ὁποῖόν τι μέρος ὁποίου τοῦ ὅλου οὖσα καὶ
ὅτι οὐδεὶς ὁ κωλύων τὰ ἀκόλουθα τῇ φύσει, ἧς μέρος εἶ, πράσσειν τε ἀεὶ
καὶ λέγειν.
|
|
Traduction française :
[2,9]
Que ta mémoire se rappelle sans cesse les questions que voici : « Quelle
est la nature de lensemble des choses ? Quelle est ma propre nature ?
Quelle relation ma nature soutient-elle avec lautre ? Quelle partie forme-t-elle
dans le tout ? Quel est ce tout dont elle fait partie ? » Et ajoute quil
nest personne au monde qui puisse tempêcher jamais de faire et de dire
ce qui découle comme conséquence nécessaire de la nature dont tu fais
partie.
|
|