Alphabétiquement     [«   »]
ὑπερορᾷ 1
ὑπηρετεῖν 1
ὑπῆρχε 1
ὑπὸ 20
ὑπομείναντας 1
ὕστερον 3
Ὑστέρῳ 2
Fréquences     [«    »]
20 ταῖς
19 τὸ
20 τῷ
20 ὑπὸ
21 διὰ
22 περὶ
23 εἰς
HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

Lysias, Discours II : Oraison funèbre

ὑπὸ


Discours, paragraphes
[2, 15]   ὑπηρετεῖν, ὑπὸ νόμου μὲν βασιλευομένους,  ὑπὸ   λόγου δὲ διδασκομένους. ~Καὶ γάρ
[2, 60]   εἰς τὸν Πειραιᾶ κατῆλθον, οὐχ  ὑπὸ   νόμου ἀναγκασθέντες, ἀλλ' ὑπὸ τῆς
[2, 15]   πεῖσαι, ἔργῳ δὲ τούτοις ὑπηρετεῖν,  ὑπὸ   νόμου μὲν βασιλευομένους, ὑπὸ λόγου
[2, 45]   ἐβοήθησαν εἰς Πλαταιάς: ἀποδράντων δὲ  ὑπὸ   νύκτα τῶν πλείστων συμμάχων ἐκ
[2, 65]   δὲ νῦν θαπτόμενοι, βοηθήσαντες Κορινθίοις  ὑπὸ   παλαιῶν φίλων ἀδικουμένοις καινοὶ σύμμαχοι
[2, 75]   αὐτῶν αἱ μνῆμαι, ζηλωταὶ δὲ  ὑπὸ   πάντων ἀνθρώπων αἱ τιμαί: ~οἳ
[2, 65]   διὰ τοὺς ἐν Πειραιεῖ κινδύνους  ὑπὸ   πάντων ἀνθρώπων ζηλοῦνται: ἄξιον δὲ
[2, 25]   καὶ νῦν τὴν ἀρετὴν αὐτῶν  ὑπὸ   πάντων ἀνθρώπων ζηλοῦσθαι. Μετὰ ταῦτα
[2, 45]   βαρβάρους καὶ πρὸς τοὺς Ἕλληνας,  ὑπὸ   πάντων ἠξιώθησαν, καὶ μεθ' ὧν
[2, 10]   ἔφευγον μὲν Εὐρυσθέα, ἐξηλαύνοντο δὲ  ὑπὸ   πάντων τῶν Ἑλλήνων, αἰσχυνομένων μὲν
[2, 50]   μὲν οὖν οὐ ῥᾴδιον τὰ  ὑπὸ   πολλῶν κινδυνευθέντα ὑφ' ἑνὸς ῥηθῆναι,
[2, 30]   δὲ εἰς τὰς τριήρεις ἐμβήσονται,  ὑπὸ   τῆς πεζῆς στρατιᾶς ἁλώσονται, ἀμφότερα
[2, 10]   σύμμαχον ἐνίκων μαχόμενοι. καὶ οὐχ  ὑπὸ   τῆς τύχης ἐπαρθέντες μείζονος παρὰ
[2, 60]   οὐχ ὑπὸ νόμου ἀναγκασθέντες, ἀλλ'  ὑπὸ   τῆς φύσεως πεισθέντες, καινοῖς κινδύνοις
[2, 40]   διανοουμένων τοὺς ἄλλους Ἕλληνας περιιδεῖν  ὑπὸ   τοῖς βαρβάροις γενομένους, ~ὀργισθέντες Ἀθηναῖοι
[2, 10]   πρότερον, ἀγαθὸν μὲν οὐδὲν ἰδίᾳ  ὑπὸ   τοῦ πατρὸς αὐτῶν πεπονθότες, ἐκείνους
[2, 35]   προειδέναι, μεγίστην δὲ συμφοράν,  ὑπὸ   τῶν βαρβάρων εὐτυχησάντων τοὺς ὑπεκτεθέντας
[2, 55]   Ἕλλησι κατέστη, οὔτε Ἑλληνὶς πόλις  ὑπὸ   τῶν βαρβάρων ἠνδραποδίσθη: τοσαύτην σωφροσύνην
[2, 45]   τεῖχος περιβαλεῖν: εἰ γὰρ αὐτοὶ  ὑπὸ   τῶν Ἑλλήνων προδιδόμενοι μετὰ τῶν
[2, 25]   ἱκανοὶ ἦσαν ἀμύνασθαι, οἱ δ'  ὑπὸ   χρημάτων διεφθαρμένοι: ἀμφότερα δ' ἦν




Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Bibliotheca Classica Selecta (BCS)

 
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 2/07/2008