HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

Lysias, Discours XXVIII : Contre Ergoclès

Liste des contextes (ordre alphabétique)


τ  =  40 formes différentes pour 138 occurrences

α   β   γ   δ   ε   ζ   η   θ   ι   κ   λ   μ   ν   ξ   ο   π   ρ   ς   τ   υ   φ   χ   ψ   ω   

Discours, paragraphes
[28, 0]   ὑμεῖς ἐψηφίσασθε τὰ χρήματα ἀπογράψαι  τὰ   ἐκ τῶν πόλεων εἰλημμένα καὶ
[28, 0]   ~ΚΑΤΑ ΕΡΓΟΚΛΕΟΥΣ ΕΠΙΛΟΓΟΣ.  Τὰ   μὲν κατηγορημένα οὕτως ἐστὶ πολλὰ
[28, 10]   δωροδοκεῖν ἀξιοῖ, οὗτος καὶ  τὰ   τείχη καὶ τὰς ναῦς τοῖς
[28, 0]   ἐπειδὴ καὶ τάχιστα ὑμεῖς ἐψηφίσασθε  τὰ   χρήματα ἀπογράψαι τὰ ἐκ τῶν
[28, 0]   νῦν μὲν οὕτως αὐτοὶ πιεζόμενοι  ταῖς   εἰσφοραῖς συγγνώμην τοῖς κλέπτουσι καὶ
[28, 0]   φειδομένους τῶν χρημάτων, ἀλλ´ ὠνουμένους  τὰς   αὑτῶν ψυχὰς καὶ παρὰ τῶν
[28, 0]   τοὺς μὲν κινδύνους ὑμετέρους ἔσεσθαι,  τὰς   δ´ ὠφελείας τῶν αὑτοῦ φίλων,
[28, 0]   φίλων, καὶ ὑμᾶς μὲν διὰ  τὰς   εἰσφορὰς πενεστέρους ἀποδείξειν, Ἐργοκλέα δὲ
[28, 0]   χρὴ συγγνώμην ἔχειν, ὅταν ὁρᾶτε  τὰς   μὲν ναῦς, ὧν ἦρχον οὗτοι,
[28, 0]   ποιήσειν, οὐδένα ἂν ὑμῶν ἐπιτρέψαι  τὰς   ναῦς ἐκεῖνον ἔχοντα ἐκπλεῦσαι. Ἄλλως
[28, 0]   Θρασυβούλῳ συνεβούλευε Βυζάντιον καταλαβεῖν καὶ  τὰς   ναῦς ἔχειν καὶ τὴν Σεύθου
[28, 10]   οὗτος καὶ τὰ τείχη καὶ  τὰς   ναῦς τοῖς πολεμίοις παραδίδωσι καὶ
[28, 0]   γαμεῖν· ἵνα αὐτῶν ἐκκόψῃς» ἔφη  τὰς   συκοφαντίας· ποιήσεις γὰρ αὐτοὺς οὐκ
[28, 10]   βελτίους ποιήσετε. Ἐγὼ μὲν οὖν  ταῦθ´   ὑμῖν παρακελεύομαι· ὑμᾶς δὲ χρὴ
[28, 0]   ἐπηγγέλλετο τριήρεις ἔχων ἐκπλεύσεσθαι καὶ  ταύτας   παλαιὰς ἀντὶ καινῶν παραδώσειν, καὶ
[28, 0]   πένητας καὶ ἀπόρους ἐκπλεύσαντας οὕτως  ταχέως   πλείστην τῶν πολιτῶν οὐσίαν κεκτημένους;
[28, 0]   Οὕτως, ἄνδρες Ἀθηναῖοι, ἐπειδὴ  τάχιστα   ἐνέπληντο καὶ τῶν〉 ὑμετέρων ἀπέλαυσαν,
[28, 0]   ἐκπλεῦσαι. Ἄλλως τε ἐπειδὴ καὶ  τάχιστα   ὑμεῖς ἐψηφίσασθε τὰ χρήματα ἀπογράψαι
[28, 0]   ναῦς ἐκεῖνον ἔχοντα ἐκπλεῦσαι. Ἄλλως  τε   ἐπειδὴ καὶ τάχιστα ὑμεῖς ἐψηφίσασθε
[28, 10]   τούτων ἁπάντων ἐνθυμηθέντας ἅμα τοῖς  τε   φίλοις τοῖς ὑμετέροις ἀποδοῦναι χάριν
[28, 10]   δωροδοκεῖν ἀξιοῖ, οὗτος καὶ τὰ  τείχη   καὶ τὰς ναῦς τοῖς πολεμίοις
[28, 0]   πλείω λέγειν) καλῶς ἐποίησεν οὕτως  τελευτήσας   τὸν βίον· οὐ γὰρ ἔδει
[28, 0]   δωροδοκοῦσιν ἔχοιτε, ἐν δὲ τῷ  τέως   χρόνῳ, καὶ τῶν οἴκων τῶν
[28, 10]   χάριν καὶ παρὰ τῶν ἀδικούντων  τὴν   δίκην λαβεῖν.
[28, 10]   τούτοις φημὶ ἂν εἶναι ὑπόλογον  τὴν   ἐκείνων φυγήν· ὅσοι δὲ κατελθόντες
[28, 10]   ὑμῖν αὐτοῖς παρὰ τούτων νυνὶ  τὴν   μεγίστην δίκην λαβεῖν, καὶ τοῖς
[28, 10]   ἠδικημένοι, ἐὰν μὲν παρὰ τούτων  τὴν   μεγίστην δίκην λάβητε, νομιοῦσιν ὑπὸ
[28, 10]   τοῖς χρήμασιν οἷς ὑφῄρηνται· ὥστε  τὴν   μὲν ἔχθραν ὑμῖν αὐτοῖς καταλείψετε,
[28, 10]   ἐπετρέψατε, ὡς μεγάλην καὶ ἐλευθέραν  τὴν   πόλιν ποιήσωσιν· ὧν ὑμῖν οὐδὲν
[28, 0]   ἀπαλλαγῆναι. Ὁρῶ δ´ αὐτοὺς διὰ  τὴν   πρῴην ἐκκλησίαν οὐκέτι φειδομένους τῶν
[28, 0]   καὶ τὰς ναῦς ἔχειν καὶ  τὴν   Σεύθου θυγατέρα γαμεῖν· ἵνα αὐτῶν
[28, 10]   ὑμετέρων ὑφελομένους τῷ αὐτῷ τρόπῳ  τὴν   σωτηρίαν παρασκευάζεσθαι, ᾧπερ οὗτοι νυνὶ
[28, 10]   περὶ μὲν Ἁλικαρνασσοῦ καὶ περὶ  τῆς   ἀρχῆς καὶ περὶ τῶν αὑτῷ
[28, 10]   μὲν ἔχθραν ὑμῖν αὐτοῖς καταλείψετε,  τῆς   δὲ σωτηρίας ἐκείνοις εἴσονται χάριν.
[28, 0]   ἀγαθὸν πεποιηκέναι, ἀλλὰ τοιούτῳ τρόπῳ  τῆς   πόλεως ἀπαλλαγῆναι. Ὁρῶ δ´ αὐτοὺς
[28, 0]   καὶ τῶν〉 ὑμετέρων ἀπέλαυσαν, ἀλλοτρίους  τῆς   πόλεως αὑτοὺς ἡγήσαντο. Ἅμα γὰρ
[28, 0]   ἀλλ´ ὑπὲρ ὑμῶν αὐτῶν καὶ  τῆς   πόλεως ὀρρωδοῦντας ἡσυχίαν πρὸς τούτους
[28, 10]   καθίστησιν· ὥστ´ οὐκ ἄξιον ὑμῖν  τῆς   τούτων παρασκευῆς ἡττᾶσθαι, ἀλλὰ παράδειγμα
[28, 10]   ἄλλο μηδὲν περὶ πλείονος ποιήσασθαι  τῆς   τούτων τιμωρίας. Οἶμαι δ´ Ἐργοκλέα,
[28, 0]   οὔθ´ ὑφ´ ὑμῶν ἀποθανεῖν ἤδη  τι   δοκοῦντα ὑμᾶς ἀγαθὸν πεποιηκέναι, ἀλλὰ
[28, 0]   ὧν ὑμεῖς ἡττήσεσθε ὥστε μὴ  τιμωρεῖσθαι   τοὺς ἀδικοῦντας. ~Ἐνθυμεῖσθε γάρ,
[28, 10]   Ἕλλησιν ἐπιδεῖξαι ὡς τοὺς ἀδικοῦντας  τιμωρεῖσθε,   καὶ τοὺς ὑμετέρους ἄρχοντας βελτίους
[28, 10]   περὶ πλείονος ποιήσασθαι τῆς τούτων  τιμωρίας.   Οἶμαι δ´ Ἐργοκλέα, ἄνδρες
[28, 10]   ὧν ὑμῖν οὐδὲν ἀποβέβηκεν, ἀλλὰ  τὸ   ἐπὶ τούτοις εἶναι ἐν τοῖς
[28, 10]   ὅσοι δὲ κατελθόντες ἐν δημοκρατίᾳ  τὸ   μὲν ὑμέτερον πλῆθος ἀδικοῦσι, τοὺς
[28, 10]   Ἐγὼ δέ, ἄνδρες Ἀθηναῖοι,  τοιαύτην   γνώμην ἔχω περὶ τῶν τοιούτων·
[28, 0]   τῶν πολιτῶν οὐσίαν κεκτημένους; ὑμέτερον  τοίνυν   ἔργον ἐστίν, ἄνδρες Ἀθηναῖοι,
[28, 0]   γὰρ ἔδει αὐτὸν οὔτε ζῆν  τοιούτοις   ἔργοις ἐπιβουλεύοντα, οὔθ´ ὑφ´ ὑμῶν
[28, 0]   ἄνδρες Ἀθηναῖοι, ἐπὶ τοῖς  τοιούτοις   ὀργίζεσθαι· καὶ γὰρ δὴ δεινὸν
[28, 0]   δοκοῦντα ὑμᾶς ἀγαθὸν πεποιηκέναι, ἀλλὰ  τοιούτῳ   τρόπῳ τῆς πόλεως ἀπαλλαγῆναι. Ὁρῶ
[28, 10]   τοιαύτην γνώμην ἔχω περὶ τῶν  τοιούτων·   {ἀλλ} ὅσοι μὲν ἐλευθερίας καὶ
[28, 10]   παῖδας καὶ γυναῖκας, ὅτι ὑπὸ  τοιούτων   ἀνδρῶν λυμαίνεσθε. Ὅταν γὰρ ἡγησώμεθα
[28, 10]   τὴν μεγίστην δίκην λαβεῖν, καὶ  τοῖς   ἄλλοις Ἕλλησιν ἐπιδεῖξαι ὡς τοὺς
[28, 10]   βουλεύσεσθε, εἰ δὲ μή, χείροσι  τοῖς   ἄλλοις πολίταις χρήσεσθε. Ἔτι δέ,
[28, 10]   οὐδεμίαν ὑμῖν εἴσονται χάριν, ἀλλὰ  τοῖς   ἀνηλωμένοις καὶ τοῖς χρήμασιν οἷς
[28, 10]   πόλις ὅλη. Νυνὶ γὰρ  τοῖς   ἄρχουσι τοῖς ὑμετέροις ἐπιδείξετε πότερον
[28, 10]   ἡγήσονται καὶ ὑμᾶς ὁμογνώμονας γεγονέναι  τοῖς   αὑτοὺς προδεδωκόσιν. Ὥστ´ ἄξιον τούτων
[28, 0]   πάντα πράττειν, ὅπως ὑμεῖς ἐν  τοῖς   δεινοτάτοις κινδύνοις καθ´ ἑκάστην ἡμέραν
[28, 10]   τὸ ἐπὶ τούτοις εἶναι ἐν  τοῖς   δεινοτάτοις κινδύνοις καθεστήκατε, ὥστε πολὺ
[28, 0]   εἰσφοραῖς συγγνώμην τοῖς κλέπτουσι καὶ  τοῖς   δωροδοκοῦσιν ἔχοιτε, ἐν δὲ τῷ
[28, 0]   αὐτοὶ πιεζόμενοι ταῖς εἰσφοραῖς συγγνώμην  τοῖς   κλέπτουσι καὶ τοῖς δωροδοκοῦσιν ἔχοιτε,
[28, 10]   τὰ τείχη καὶ τὰς ναῦς  τοῖς   πολεμίοις παραδίδωσι καὶ ὀλιγαρχίαν ἐκ
[28, 0]   οὐκ ἐπιβουλεύοντας σοὶ καθῆσθαι καὶ  τοῖς   σοῖς φίλοις, ἀλλὰ περὶ αὑτῶν
[28, 0]   ἔσεσθε· οὕτως γὰρ ἡγοῦνται οὐκέτι  τοῖς   σφετέροις αὐτῶν ἁμαρτήμασι τὸν νοῦν
[28, 10]   ἄξιον τούτων ἁπάντων ἐνθυμηθέντας ἅμα  τοῖς   τε φίλοις τοῖς ὑμετέροις ἀποδοῦναι
[28, 0]   ἐστίν, ἄνδρες Ἀθηναῖοι, ἐπὶ  τοῖς   τοιούτοις ὀργίζεσθαι· καὶ γὰρ δὴ
[28, 10]   μᾶλλον αὐτοῖς προσήκει ὀργίζεσθαι  τοῖς   τριάκοντα. Οἱ μὲν γὰρ ἐπὶ
[28, 10]   ἐνθυμηθέντας ἅμα τοῖς τε φίλοις  τοῖς   ὑμετέροις ἀποδοῦναι χάριν καὶ παρὰ
[28, 10]   ὅλη. Νυνὶ γὰρ τοῖς ἄρχουσι  τοῖς   ὑμετέροις ἐπιδείξετε πότερον χρὴ δικαίους
[28, 10]   χάριν, ἀλλὰ τοῖς ἀνηλωμένοις καὶ  τοῖς   χρήμασιν οἷς ὑφῄρηνται· ὥστε τὴν
[28, 0]   λέγειν) καλῶς ἐποίησεν οὕτως τελευτήσας  τὸν   βίον· οὐ γὰρ ἔδει αὐτὸν
[28, 0]   οὐκέτι τοῖς σφετέροις αὐτῶν ἁμαρτήμασι  τὸν   νοῦν ὑμᾶς προσέξειν, ἀλλ´ ὑπὲρ
[28, 0]   ἀνθρώποις ἐπιδεῖξαι ὅτι οὐκ ἔστι  τοσαῦτα   χρήματα, ὧν ὑμεῖς ἡττήσεσθε ὥστε
[28, 10]   ἄνδρες Ἀθηναῖοι· ὅστις ἐν  τοσαύτῃ   ἀπορίᾳ τῶν ὑμετέρων πραγμάτων
[28, 10]   {ἀλλ} ὅσοι μὲν ἐλευθερίας καὶ  τοῦ   δικαίου ἐπιθυμοῦντες καὶ τοὺς νόμους
[28, 0]   ὑμεῖς ἡττήσεσθε ὥστε μὴ τιμωρεῖσθαι  τοὺς   ἀδικοῦντας. ~Ἐνθυμεῖσθε γάρ, ἄνδρες
[28, 10]   τοὺς νόμους ἰσχύειν βουλόμενοι καὶ  τοὺς   ἀδικοῦντας μισοῦντες τῶν ὑμετέρων κινδύνων
[28, 10]   τοῖς ἄλλοις Ἕλλησιν ἐπιδεῖξαι ὡς  τοὺς   ἀδικοῦντας τιμωρεῖσθε, καὶ τοὺς ὑμετέρους
[28, 0]   ἐκ τῶν πόλεων εἰλημμένα καὶ  τοὺς   ἄρχοντας τοὺς μετ´ ἐκείνου καταπλεῖν
[28, 0]   Ἐργοκλέα δὲ καὶ τοὺς κόλακας  τοὺς   αὑτοῦ πλουσιωτάτους τῶν πολιτῶν ποιήσειν,
[28, 10]   τὸ μὲν ὑμέτερον πλῆθος ἀδικοῦσι,  τοὺς   δὲ ἰδίους οἴκους ἐκ τῶν
[28, 0]   πενεστέρους ἀποδείξειν, Ἐργοκλέα δὲ καὶ  τοὺς   κόλακας τοὺς αὑτοῦ πλουσιωτάτους τῶν
[28, 0]   παλαιὰς ἀντὶ καινῶν παραδώσειν, καὶ  τοὺς   μὲν κινδύνους ὑμετέρους ἔσεσθαι, τὰς
[28, 0]   πόλεων εἰλημμένα καὶ τοὺς ἄρχοντας  τοὺς   μετ´ ἐκείνου καταπλεῖν εὐθύνας δώσοντας,
[28, 10]   καὶ τοῦ δικαίου ἐπιθυμοῦντες καὶ  τοὺς   νόμους ἰσχύειν βουλόμενοι καὶ τοὺς
[28, 0]   προσόδων μεγάλων οὐσῶν, θανάτῳ ἐκολάζετε  τοὺς   τῶν ὑμετέρων ἐπιθυμοῦντας. Οἶμαι δ´
[28, 10]   ὡς τοὺς ἀδικοῦντας τιμωρεῖσθε, καὶ  τοὺς   ὑμετέρους ἄρχοντας βελτίους ποιήσετε. Ἐγὼ
[28, 10]   αὐτοὺς τούτους ἐλεοῖτε, καὶ  τοὺς   ὑμετέρους παῖδας καὶ γυναῖκας, ὅτι
[28, 10]   τριάκοντα. Οἱ μὲν γὰρ ἐπὶ  τοῦτ´   ἐχειροτονήθησαν, ἵνα κακῶς, εἴ πῃ
[28, 10]   εἴ πῃ δύναιντο, ὑμᾶς ποιήσειαν·  τούτοις   δ´ ὑμᾶς αὐτοὺς ἐπετρέψατε, ὡς
[28, 10]   οὐδὲν ἀποβέβηκεν, ἀλλὰ τὸ ἐπὶ  τούτοις   εἶναι ἐν τοῖς δεινοτάτοις κινδύνοις
[28, 10]   πονηροὺς εἶναι πολίτας, οὐδὲ ἀδίκως  τούτοις   φημὶ ἂν εἶναι ὑπόλογον τὴν
[28, 0]   ὑμῖν ἄξιόν ἐστιν ἀπολογήσασθαι παρὰ  τούτου   νῦν δίκην λαβοῦσι, καὶ πᾶσιν
[28, 0]   καὶ ἐκ πολλῶν ὀλίγας γιγνομένας,  τούτους   δὲ πένητας καὶ ἀπόρους ἐκπλεύσαντας
[28, 10]   ἂν δικαιότερον ὑμᾶς αὐτοὺς  τούτους   ἐλεοῖτε, καὶ τοὺς ὑμετέρους παῖδας
[28, 0]   τῆς πόλεως ὀρρωδοῦντας ἡσυχίαν πρὸς  τούτους   ἕξειν. Θρασύβουλος μὲν οὖν,
[28, 10]   δὲ αὑτοῖς βεβοηθηκέναι· ἐὰν δὲ  τούτους   σώσητε, ἡγήσονται καὶ ὑμᾶς ὁμογνώμονας
[28, 10]   τοῖς αὑτοὺς προδεδωκόσιν. Ὥστ´ ἄξιον  τούτων   ἁπάντων ἐνθυμηθέντας ἅμα τοῖς τε
[28, 10]   καὶ οἱ ἄλλοι οἱ ὑπὸ  τούτων   ἠδικημένοι, ἐὰν μὲν παρὰ τούτων
[28, 10]   μεγίστην δίκην λάβητε, νομιοῦσιν ὑπὸ  τούτων   μὲν ἀπολωλέναι, ὑμᾶς δὲ αὑτοῖς
[28, 10]   ὑμᾶς παρακελευσαμένους ὑμῖν αὐτοῖς παρὰ  τούτων   νυνὶ τὴν μεγίστην δίκην λαβεῖν,
[28, 10]   ὥστ´ οὐκ ἄξιον ὑμῖν τῆς  τούτων   παρασκευῆς ἡττᾶσθαι, ἀλλὰ παράδειγμα πᾶσιν
[28, 10]   τούτων ἠδικημένοι, ἐὰν μὲν παρὰ  τούτων   τὴν μεγίστην δίκην λάβητε, νομιοῦσιν
[28, 10]   μηδὲν περὶ πλείονος ποιήσασθαι τῆς  τούτων   τιμωρίας. Οἶμαι δ´ Ἐργοκλέα,
[28, 10]   αὐτοῖς προσήκει ὀργίζεσθαι τοῖς  τριάκοντα.   Οἱ μὲν γὰρ ἐπὶ τοῦτ´
[28, 0]   ὁμολογῆσαι, εἰ ὑμῖν Θρασύβουλος ἐπηγγέλλετο  τριήρεις   ἔχων ἐκπλεύσεσθαι καὶ ταύτας παλαιὰς
[28, 10]   τῶν ὑμετέρων ὑφελομένους τῷ αὐτῷ  τρόπῳ   τὴν σωτηρίαν παρασκευάζεσθαι, ᾧπερ οὗτοι
[28, 0]   ὑμᾶς ἀγαθὸν πεποιηκέναι, ἀλλὰ τοιούτῳ  τρόπῳ   τῆς πόλεως ἀπαλλαγῆναι. Ὁρῶ δ´
[28, 10]   ὡς πλεῖστα τῶν ὑμετέρων ὑφελομένους  τῷ   αὐτῷ τρόπῳ τὴν σωτηρίαν παρασκευάζεσθαι,
[28, 0]   τοῖς δωροδοκοῦσιν ἔχοιτε, ἐν δὲ  τῷ   τέως χρόνῳ, καὶ τῶν οἴκων
[28, 0]   πολλάκις ἀποθανὼν δοῦναι δίκην ἀξίαν  τῷ   ὑμετέρῳ πλήθει. Καὶ γὰρ πόλεις
[28, 10]   ὑμετέροις ἀποδοῦναι χάριν καὶ παρὰ  τῶν   ἀδικούντων τὴν δίκην λαβεῖν.
[28, 0]   ἔλεγεν ὡς ἤδη συκοφαντεῖτε καὶ  τῶν   ἀρχαίων νόμων ἐπιθυμεῖτε, καὶ Θρασυβούλῳ
[28, 0]   ὑμετέρους ἔσεσθαι, τὰς δ´ ὠφελείας  τῶν   αὑτοῦ φίλων, καὶ ὑμᾶς μὲν
[28, 10]   περὶ τῆς ἀρχῆς καὶ περὶ  τῶν   αὑτῷ πεπραγμένων οὐκ ἐπιχειρήσειν ἀπολογεῖσθαι,
[28, 0]   τῶν ὑμετέρων μεγάλων ὄντων καὶ  τῶν   δημοσίων προσόδων μεγάλων οὐσῶν, θανάτῳ
[28, 0]   παρὰ τῶν λεγόντων καὶ παρὰ  τῶν   ἐχθρῶν καὶ παρὰ τῶν πρυτάνεων,
[28, 10]   ἡγησώμεθα σωτηρίας ἀντειλῆφθαι, δεινότερα ὑπὸ  τῶν   ἡμετέρων ἀρχόντων πάσχομεν ὑπὸ
[28, 10]   ὡς δημοτικός ἐστι καὶ ὡς  τῶν   κινδύνων τῶν ὑμετέρων μετέσχεν. Ἐγὼ
[28, 0]   τὰς αὑτῶν ψυχὰς καὶ παρὰ  τῶν   λεγόντων καὶ παρὰ τῶν ἐχθρῶν
[28, 0]   δὲ τῷ τέως χρόνῳ, καὶ  τῶν   οἴκων τῶν ὑμετέρων μεγάλων ὄντων
[28, 0]   δύνασθαι Ἐργοκλῆς ὑπὲρ ἑνὸς ἑκάστου  τῶν   πεπραγμένων αὐτῷ πολλάκις ἀποθανὼν δοῦναι
[28, 10]   ἡμετέρων ἀρχόντων πάσχομεν ὑπὸ  τῶν   πολεμίων. Καίτοι πάντες ἐπίστασθε ὅτι
[28, 0]   τὰ χρήματα ἀπογράψαι τὰ ἐκ  τῶν   πόλεων εἰλημμένα καὶ τοὺς ἄρχοντας
[28, 0]   ἀπόρους ἐκπλεύσαντας οὕτως ταχέως πλείστην  τῶν   πολιτῶν οὐσίαν κεκτημένους; ὑμέτερον τοίνυν
[28, 0]   τοὺς κόλακας τοὺς αὑτοῦ πλουσιωτάτους  τῶν   πολιτῶν ποιήσειν, οὐδένα ἂν ὑμῶν
[28, 0]   παρὰ τῶν ἐχθρῶν καὶ παρὰ  τῶν   πρυτάνεων, καὶ πολλοὺς Ἀθηναίων ἀργυρίῳ
[28, 10]   Ἀθηναῖοι, τοιαύτην γνώμην ἔχω περὶ  τῶν   τοιούτων· {ἀλλ} ὅσοι μὲν ἐλευθερίας
[28, 0]   Ἀθηναῖοι, ἐπειδὴ τάχιστα ἐνέπληντο καὶ  τῶν〉   ὑμετέρων ἀπέλαυσαν, ἀλλοτρίους τῆς πόλεως
[28, 0]   μεγάλων οὐσῶν, θανάτῳ ἐκολάζετε τοὺς  τῶν   ὑμετέρων ἐπιθυμοῦντας. Οἶμαι δ´ ἔγωγε
[28, 10]   βουλόμενοι καὶ τοὺς ἀδικοῦντας μισοῦντες  τῶν   ὑμετέρων κινδύνων μετέσχον, οὐ πονηροὺς
[28, 10]   τοὺς δὲ ἰδίους οἴκους ἐκ  τῶν   ὑμετέρων μεγάλους ποιοῦσι, πολὺ μᾶλλον
[28, 0]   τέως χρόνῳ, καὶ τῶν οἴκων  τῶν   ὑμετέρων μεγάλων ὄντων καὶ τῶν
[28, 10]   ἐστι καὶ ὡς τῶν κινδύνων  τῶν   ὑμετέρων μετέσχεν. Ἐγὼ δέ,
[28, 0]   ἠδικηκώς, καὶ ἐκ πένητος ἐκ  τῶν   ὑμετέρων πλούσιος γεγενημένος. Καίτοι πῶς
[28, 10]   Ἀθηναῖοι· ὅστις ἐν τοσαύτῃ ἀπορίᾳ  τῶν   ὑμετέρων πραγμάτων πόλεις προδίδωσιν
[28, 10]   δικαίους εἶναι, ὡς πλεῖστα  τῶν   ὑμετέρων ὑφελομένους τῷ αὐτῷ τρόπῳ
[28, 0]   τὴν πρῴην ἐκκλησίαν οὐκέτι φειδομένους  τῶν   χρημάτων, ἀλλ´ ὠνουμένους τὰς αὑτῶν




Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Site de Philippe Remacle

 
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 2/03/2010