HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

LUCIEN, Hermotime ou les sectes

δὲ



Texte grec :

[48] (ΛΥΚΙΝΟΣ)
Εἶεν. ἐπὶ τίνα δὴ αὐτῶν πρῶτον ἔλθοιμεν ἄν;
ἢ τοῦτο μὲν οὐδὲν διοίσει; ἀρξάμενοι δὲ ἀφ´
ὁτουοῦν οἷον ἀπὸ Πυθαγόρου ἢν οὕτω τύχῃ,
πόσῳ ἂν χρόνῳ οἰόμεθα ἐκμαθεῖν τὰ Πυθαγόρου
ἅπαντα; καὶ μή μοι ἐξαίρει καὶ τὰ πέντε ἔτη
ἐκεῖνα τὰ τῆς σιωπῆς· σὺν δ´ οὖν τοῖς πέντε
ἱκανὰ τριάκοντα οἶμαι, εἰ δὲ μή, ἀλλὰ πάντως γε εἴκοσι.
(ΕΡΜΟΤΙΜΟΣ)
Θῶμεν οὕτως.
(ΛΥΚΙΝΟΣ)
Εἶτα ἑξῆς τῷ Πλάτωνι θετέον δηλαδὴ τοσαῦτα
ἕτερα, ἔτι μὴν καὶ Ἀριστοτέλει οὐκ ἐλάττω.
(ΕΡΜΟΤΙΜΟΣ)
Οὐ γάρ.
(ΛΥΚΙΝΟΣ)
Χρυσίππῳ δέ γε οὐκέτι ἐρήσομαί σε πόσα. οἶδα
γὰρ παρὰ σοῦ ἀκούσας ὅτι τετταράκοντα μόγις
ἱκανά.
(ΕΡΜΟΤΙΜΟΣ)
Οὕτως.
(ΛΥΚΙΝΟΣ)
Εἶτα ἑξῆς Ἐπικούρῳ καὶ τοῖς ἄλλοις. ὡς δὲ
οὐ πολλὰ ταῦτα τίθημι, ἐκεῖθεν μάθοις ἄν, ἢν
ἐννοήσῃς ὅσοι ὀγδοηκοντούτεις εἰσὶ Στωϊκοὶ ἢ
Ἐπικούρειοι ἢ Πλατωνικοὶ ὁμολογοῦντες μὴ
πάντα εἰδέναι τὰ τῆς ἑαυτοῦ αἱρέσεως ἕκαστος,
ὡς μηδὲν ἐνδεῖν σφίσιν ἐς τὰ μαθήματα. εἰ δὲ
μή, ἀλλὰ Χρύσιππός γε καὶ Ἀριστοτέλης καὶ
Πλάτων φαῖεν ἄν, καὶ πρὸ τούτων ὁ Σωκράτης
οὐδὲν φαυλότερος αὐτῶν, ὃς ἐκεκράγει πρὸς
ἅπαντας οὐχ ὅπως μὴ πάντα, ἀλλὰ μηδ´ ὅλως
εἰδέναι τι ἢ τοῦτο μόνον ὅτι οὐκ οἶδεν. λογισώμεθα
οὖν ἐξ ἀρχῆς· εἴκοσι τῷ Πυθαγόρᾳ ἐτίθεμεν, εἶτα
Πλάτωνι τοσαῦθ´ ἕτερα, εἶτα ἑξῆς τοῖς ἄλλοις.
πόσα δὴ οὖν ταῦτα συντεθέντα ἐν κεφαλαίῳ
γένοιτ´ ἄν, εἰ δέκα μόνας θεῖμεν τὰς αἱρέσεις ἐν φιλοσοφίᾳ;
(ΕΡΜΟΤΙΜΟΣ)
Ὑπὲρ διακόσια, ὦ Λυκῖνε.
(ΛΥΚΙΝΟΣ)
Βούλει οὖν ἀφαιρῶμεν τὸ τέταρτον, ὡς πεντήκοντα
καὶ ἑκατὸν ἔτη ἱκανὰ εἶναι, ἢ τὸ ἥμισυ ὅλον;

Traduction française :

[48] LYCINUS. Soit. Mais quel est le premier que nous irons trouver ? Est-il indifférent de commencer par l'un ou par l'autre ? Commençons par qui nous voudrons ! Adressons-nous, par exemple, à Pythagore. Combien penses-tu qu'il nous faudra de temps pour apprendre toute la doctrine pythagoricienne, en tenant compte des cinq années de silence ? Ces années comprises, trente ans, je crois, pourront suffire. Autrement, ce sera assez de vingt. HERMOTIMUS. D'accord. LYCINUS. Maintenant, donnons-en autant à Platon, et ensuite à Aristote. HERMOTIMUS. C'est fait. LYCINUS. Je ne te demande pas combien nous en devons accorder à Chrysippe. Je t'ai entendu dire qu'il en faut au moins quarante. HERMOTIMUS. Assurément. LYCINUS. Nous ferons la même chose pour Épicure et pour les autres. Tu comprendras d'ailleurs que nous ne pouvons nous dispenser d'en mettre davantage, en réfléchissant combien de Stoïciens, d'Épicuriens et de Platoniciens octogénaires, avouent qu'ils ne sont pas assez instruits de tous les dogmes de leur secte pour n'avoir plus besoin d'étudier. Du reste, Chrysippe, Aristote et Platon te feront cet aveu, ainsi que Socrate, qui les vaut tous, lui qui criait à qui voulait l'entendre que, loin de tout savoir, il ne savait qu'une chose, c'est qu'il ne savait rien. Reprenons notre calcul. Nous avons posé vingt années pour Pythagore, autant pour Platon, et autant pour les autres. Combien d'années avons-nous au total, en supposant qu'il n'y ait que dix sectes philosophiques ? HERMOTIMUS. Un peu plus de deux cents, Lycinus. LYCINUS. Veux-tu en retrancher le quart, et supposer que cent cinquante ans nous suffiront ou bien même veux-tu réduire le tout à la moitié ?





Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Site de Philippe Remacle

 
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 15/09/2005