Alphabétiquement     [«   »]
σωτηρίας 3
σωφρονοῦσι 1
τ´ 1
τὰ 49
Τὰ 3
ταινίαν 1
ταινίας 1
Fréquences     [«    »]
48 τῆς
47 τὸν
44 τοῦ
49 τὰ
55
57 τῶν
76 μὲν
HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

LONGUS, Daphnis et Chloé, livre I

τὰ


Livre, Chap.
[1, 32]   {ἄνθη} τῆς ὥρας ἐκείνης, ἐστεφάνωσαν  τὰ   ἀγάλματα καὶ τὴν τοῦ Δόρκωνος
[1, 18]   ἔριφοι, κἀγὼ κάθημαι· οἷον ἀκμάζει  τὰ   ἄνθη, κἀγὼ στεφάνους οὐ πλέκω,
[1, 1]   μία πηγὴ πάντα ἔτρεφε, καὶ  τὰ   ἄνθη καὶ τὰ δένδρα· ἀλλ´
[1, 14]   Καλὸς Δάφνις, καὶ γὰρ  τὰ   ἄνθη· καλὸν σῦριγξ αὐτοῦ
[1, 9]   καὶ τὰς μελίττας δὲ μιμούμενοι  τὰ   ἄνθη συνέλεγον· καὶ τὰ μὲν
[1, 10]   μὲν Δάφνις τῶν προβάτων  τὰ   ἀποπλανώμενα συνέστελλε, πολλάκις δὲ
[1, 3]   μὲν οὖν πρῶτον ἐβουλεύσατο μόνα  τὰ   γνωρίσματα βαστάσας ἀμελῆσαι τοῦ βρέφους·
[1, 3]   πρὸς τὴν γυναῖκα Μυρτάλην, καὶ  τὰ   γνωρίσματα καὶ τὸ παιδίον καὶ
[1, 6]   βρέφος ἐπ´ ἀγκῶνος, ἀποτίθεται δὲ  τὰ   γνωρίσματα κατὰ τῆς πήρας, εὔχεται
[1, 17]   τὰ μὲν ἡσθεῖσα τῷ ἐγκωμίῳ,  τὰ   δὲ πάλαι ποθοῦσα φιλῆσαι Δάφνιν,
[1, 9]   μὲν εἰς τοὺς κόλπους ἔβαλλον,  τὰ   δὲ στεφανίσκους πλέκοντες ταῖς Νύμφαις
[1, 1]   ἔτρεφε, καὶ τὰ ἄνθη καὶ  τὰ   δένδρα· ἀλλ´ γραφὴ τερπνοτέρα
[1, 21]   ἀγαγόντες ἐπὶ τὴν πηγὴν ἀπένιψαν  {τὰ   δήγματα} ἵνα ἦσαν τῶν ὀδόντων
[1, 15]   οὖσα τέχνης ἐραστοῦ, λαμβάνουσα μὲν  τὰ   δῶρα ἔχαιρε, μᾶλλον δὲ ἔχαιρεν
[1, 28]   μαχαίραις καὶ ἡμιθωρακίοις κατέσυρον πάντα  τὰ   εἰς χεῖρας ἐλθόντα, οἶνον ἀνθοσμίαν,
[1, 9]   ἀρχὴ καὶ πάντα ἤκμαζεν ἄνθη,  τὰ   ἐν δρυμοῖς, τὰ ἐν λειμῶσι
[1, 9]   ἤκμαζεν ἄνθη, τὰ ἐν δρυμοῖς,  τὰ   ἐν λειμῶσι καὶ ὅσα ὄρεια·
[1, 4]   Νυμφῶν ἄντρον ἦν, πέτρα μεγάλη,  τὰ   ἔνδοθεν κοίλη, τὰ ἔξωθεν περιφερής.
[1, 4]   πέτρα μεγάλη, τὰ ἔνδοθεν κοίλη,  τὰ   ἔξωθεν περιφερής. Τὰ ἀγάλματα τῶν
[1, 15]   μειρακίσκος καὶ εἰδὼς ἔρωτος καὶ  τὰ   ἔργα καὶ τὰ ὀνόματα εὐθὺς
[1, 15]   γὰρ ἤδη καὶ Δάφνιν γνῶναι  τὰ   ἔρωτος ἔργα γίνεταί ποτε τῷ
[1, 6]   γυναικὶ διηγεῖται τὰ ὀφθέντα, δείκνυσι  τὰ   εὑρεθέντα, παρακελεύεται θυγάτριον νομίζειν καὶ
[1, 30]   λῃσταὶ τὰς μαχαίρας παρήρτηντο καὶ  τὰ   ἡμιθωράκια τὰ λεπιδωτὰ ἐνεδέδυντο καὶ
[1, 27]   διδάσκει αὐτὴν Δάφνις μυθολογῶν  τὰ   θρυλούμενα. Ἦν παρθένος, παρθένε, οὕτω
[1, 12]   τὸν ἄθλιον τράγον συντεθραυσμένον ἄμφω  τὰ   κέρατα· τοσοῦτον ἄρα δίκη
[1, 30]   μαχαίρας παρήρτηντο καὶ τὰ ἡμιθωράκια  τὰ   λεπιδωτὰ ἐνεδέδυντο καὶ κνημῖδας εἰς
[1, 9]   μιμούμενοι τὰ ἄνθη συνέλεγον· καὶ  τὰ   μὲν εἰς τοὺς κόλπους ἔβαλλον,
[1, 17]   ~Οὐκέθ´ Χλόη περιέμεινεν, ἀλλὰ  τὰ   μὲν ἡσθεῖσα τῷ ἐγκωμίῳ, τὰ
[1, 18]   κἀγὼ στεφάνους οὐ πλέκω, ἀλλὰ  τὰ   μὲν ἴα καὶ ὑάκινθος
[1, 32]   ἐβόησαν τὸ σύνηθες καὶ ἐσύρισαν,  τὰ   μὲν πρόβατα ἀναστάντα ἐνέμετο, αἱ
[1, 3]   καταλιπεῖν ἀποθανούμενον. Δόξαν δὴ κἀκείνῃ,  τὰ   μὲν συνεκτεθέντα κρύπτουσι, τὸ δὲ
[1, 23]   συρίττειν ταῖς πίτυσιν ἐμπνέοντας καὶ  τὰ   μῆλα ἐρῶντα πίπτειν χαμαὶ καὶ
[1, 25]   δὲ ἀποπνεῖ τὸ στόμα· οὐδὲ  τὰ   μῆλα τοιοῦτον, οὐδὲ αἱ λόχμαι.
[1, 13]   ἐνόμιζε τοῦ κάλλους αἴτιον. Καὶ  τὰ   νῶτα δὲ ἀπολουούσης σὰρξ
[1, 11]   ὥστε κἂν λαγὼς ἐπιδράμῃ, κατακλᾶν  τὰ   ξύλα κάρφων ἀσθενέστερα ὄντα, καὶ
[1, 19]   καὶ συγγνώμην ἔχειν ᾐτήσατο καὶ  τὰ   ὀνομασθέντα δῶρα παρῃτήσατο. ~Δευτέρας δὴ
[1, 15]   ἔρωτος καὶ τὰ ἔργα καὶ  τὰ   ὀνόματα εὐθὺς μὲν ἐπ´ ἐκείνης
[1, 30]   μὲν οὖν ἐπ´ ὀλίγον νηξαμένους  τὰ   ὅπλα κατήνεγκεν εἰς βυθόν·
[1, 6]   τὴν ἔπαυλιν τῇ γυναικὶ διηγεῖται  τὰ   ὀφθέντα, δείκνυσι τὰ εὑρεθέντα, παρακελεύεται
[1, 7]   πρὸς πίστιν αὐτῷ, Χλόην. ~Ταῦτα  τὰ   παιδία ταχὺ μάλα ηὔξησε, καὶ
[1, 10]   ἔφερον. Θᾶττον ἄν τις εἶδε  τὰ   ποίμνια καὶ τὰς αἶγας ἀπ´
[1, 28]   γὰρ Χλόη βραδύτερον ὡς κόρη  τὰ   πρόβατα ἐξῆγε τοῦ Δρύαντος, φόβῳ
[1, 12]   νομῆς καὶ τὰς αἶγας καὶ  τὰ   πρόβατα, καθίσαντες ἐπὶ στελέχει δρυὸς
[1, 8]   καὶ ἐφίλουν τὰς αἶγας καὶ  τὰ   πρόβατα μᾶλλον ποιμέσιν ἔθος,
[1, 20]   ἧς ἔπινον αἱ αἶγες καὶ  τὰ   πρόβατα μετὰ τὴν νομήν. Ἐν
[1, 32]   ἐλθόντες ἐπεσκόπουν τὰς αἶγας καὶ  τὰ   πρόβατα. Τὰ δὲ πάντα κατέκειτο
[1, 8]   τὸ ὄναρ καὶ θύσαντες τῷ  τὰ   πτερὰ ἔχοντι παιδίῳ παρὰ ταῖς
[1, 26]   προφάσεως λαβόμενος καθῆκεν αὐτῆς εἰς  τὰ   στέρνα τὰς χεῖρας καὶ ἐξάγει
[1, 1]   δ´ θεὸς παράσχοι σωφρονοῦσι  τὰ   τῶν ἄλλων γράφειν. Πόλις ἐστὶ




Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Bibliotheca Classica Selecta (BCS)

 
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 29/11/2006