HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

Justin (Saint), Dialogue avec le juif Tryphon (texte complet)

Index inverse (ordre alphabétique inverse)


η  =  467 formes différentes pour 2220 occurrences

α   β   γ   δ   ε   ζ   η   θ   ι   κ   λ   μ   ν   ξ   ο   π   ρ   ς   τ   υ   φ   χ   ψ   ω   

Fréquences d'attestations & formes
3 λάβῃ
1 καταλάβῃ
1 ἀναβῇ
1 καταβῇ
2 διέβη
1 ἀνέβη
4 Ἀνέβη
1 συνέβη
1 Συνέβη
2 ἀσεβῆ
1 εὐσεβῆ
1 Κατέβη
1 κατέβη
1 κατετρίβη
1 συντριβῇ
1 λώβῃ
22 γῆ
20 γῇ
1 εἰσαγάγῃ
1 ἁρπαγὴ
1 ἐρράγη
2 διετάγη
2 προσετάγη
1 φάγῃ
1 σφαγῇ
11 λέγῃ
1 ἐκδιηγῇ
2 πληγῇ
2 πηγὴ
1 Πηγὴ
1 ἐκλογὴ
3 ἐνεργῆ
2 ὀργῇ
1 Κραυγὴ
1 κραυγῇ
1 ὠρύγη
1 καταφυγὴ
1 ἐκφύγῃ
1 ἀναγωγῆ
3 συναγωγῇ
3 συναγωγὴ
1 συναγωγή
7 δή
12 δὴ
1 δηλαδή
32 ἤδη
9 Ἤδη
1 ἀναιδῆ
2 ἀειδῆ
1 ὀνείδη
3 ἐπειδή
31 ἐπειδὴ
6 Ἐπειδὴ
1 ἴδῃ
1 ἀκανθώδη
1 πετρώδη
3 δέῃ
1 ἀνενδεῆ
1 ἐνδεῆ
3 ζῇ
2 ἀναγκάζῃ
1 ἐγγίζῃ
1 συλλογίζῃ
4 θῇ
2 βάθη
2 πάθη
1 κατηράθη
1 μετεστάθη
1 ἀνταναιρεθῇ
5 ἐρρέθη
1 εὑρέθη
1 προσετέθη
1 κατετέθη
2 μετετέθη
1 ἐφοβήθη
1 ὡδηγήθη
1 ἐξηγήθη
2 ὡμολογήθη
1 εὐλογήθη
1 λήθη
2 ἀληθῆ
1 προβληθῇ
3 ἐπεκλήθη
2 ἐκλήθη
2 ἐβουλήθη
3 ἐκοιμήθη
1 ἀνῳκοδομήθη
1 περιετμήθη
1 ἐτμήθη
1 ἐπλανήθη
2 Ἐγενήθη
8 ἐγενήθη
2 ἐγεννήθη
1 καταφρονηθῇ
1 νοηθῇ
1 ἀνιστορήθη
1 ἐμαρτυρήθη
1 ἐξεκεντήθη
1 ἀφείθη
1 ἐξηγγέλθη
1 ἐξέλθῃ
1 ἐπέλθῃ
3 εἰσέλθῃ
5 ἔλθῃ
1 ἐγλυκάνθη
1 ἐσημάνθη
2 ἐλιπάνθη
2 ἐξηράνθη
3 Ἐξηράνθη
2 παρωξύνθη
1 ἐπλατύνθη
1 ἐπαχύνθη
1 δοθῇ
2 παρεδόθη
13 ἐδόθη
1 ἀρθῇ
1 ἐξηγέρθη
1 ἤρθη
1 ἐνυπνιάσθη
1 ἠτιμάσθη
1 μετωνομάσθη
1 συντελεσθῇ
1 ἐνεπλήσθη
2 ἐπλήσθη
1 μνησθῇ
1 Ἐμνήσθη
4 ἐλογίσθη
1 ἀπετυμπανίσθη
4 διεσκορπίσθη
1 ἐτραυματίσθη
1 προσαρμοσθῇ
1 κατεκλύσθη
1 ἀκουσθῇ
1 ἠκούσθη
1 γνωσθῇ
1 ἐπορεύθη
7 προεφητεύθη
1 Προεφητεύθη
5 ἐξεχύθη
1 ἀνελήφθη
2 ἐλήφθη
3 ἀνήφθη
1 Ὑπελείφθη
1 κατεπέμφθη
1 ἐπέμφθη
3 ἀπεκαλύφθη
2 ἀποκαλυφθῇ
4 Ὤφθη
7 ὤφθη
1 ἐλέχθη
1 ἀπήχθη
1 εἰσήχθη
5 ἤχθη
2 ἀπεδείχθη
1 ἐδικαιώθη
1 ἐπαλαιώθη
2 βεβηλωθῇ
1 ἐδηλώθη
1 ἐρημωθῇ
1 ἠρημώθη
1 ἐθυμώθη
2 ἐπληρώθη
2 ἐσταυρώθη
1 διεσώθη
2 ἐσώθη
1 ὑψώθη
1 ἀφεθείη
1 οἰηθείη
1 ὠφεληθείη
1 κριθείη
1 προκριθείη
1 ὀφθείη
1 ἀποδειχθείη
1 φανείη
1 παρείη
1 ἀντιποιῇ
3 εἴη
1 δάκῃ
1 φυλακῇ
2 ἀνάγκη
1 ἐκτέκῃ
9 διαθήκη
1 στρατηγικῇ
3 δίκῃ
1 βασιλική
1 Συροφοινίκῃ
1 ἰατρικῇ
1 μουσικῇ
1 κυβερνητικῇ
1 ψυχικῇ
1 εἰκῆ
1 ἕλκη
1 μεγάλη
1 καλή
1 καλὴ
2 καλῇ
1 κεφαλὴ
1 ἀσφαλῆ
1 βέλη
2 ἀνηγγέλη
1 θέλῃ
1 Σεμέλῃ
1 νεφέλη
1 ἕλη
2 ὑψηλή
2 χείλη
1 ἄλλῃ
5 ἄλλη
1 μέλλῃ
1 πολλὴ
8 παραβολῇ
1 καταβολῇ
3 ἀνατολὴ
1 Ἀνατολὴ
2 ἐντολή
3 ἐντολὴ
1 στολῇ
2 βουλὴ
9 βουλῇ
1 πύλη
2 φυλὴ
1 αὐλῇ
265 μὴ
25 Μὴ
16 μή
1 Μή
1 σπιθαμῇ
1 καλάμη
1 ἐκτέμῃ
1 ἐμὴ
1 ἐπιστήμη
2 Ἐπιστήμη
1 προσνείμῃ
3 τιμῇ
4 τιμὴ
1 τόλμῃ
3 περιτομῇ
3 περιτομή
4 περιτομὴ
1 κώμῃ
1 γνώμη
4 γνώμῃ
1 Συγγνώμη
1 λαμβάνῃ
1 Ἰορδάνῃ
1 λυμανῇ
1 τρανὴ
1 ἀφανῆ
8 ἐφάνη
3 γένη
3 μονογενῆ
1 λελεγμένη
1 προλελεγμένη
1 ἐστηριγμένη
3 περιβεβλημένη
1 κεκλημένη
1 γεγενημένη
1 ἐξουθενημένῃ
1 κατηγγελμένῃ
3 πεποικιλμένη
1 ἐγγεγραμμένη
1 ἐξεστραμμένη
1 καταλελειμμένη
1 λεγομένῃ
2 λεγομένη
1 δεδομένη
3 γενομένη
3 γενομένῃ
1 γινομένῃ
1 γενησομένῃ
1 κηρυσσομένη
1 συγκεκλεισμένη
1 ἐξηγουμένη
1 ἐνεργουμένῃ
2 οἰκουμένη
1 ἐπιζητουμένη
1 ὠχυρωμένη
1 σκηνή
2 σκηνῇ
1 σελήνη
1 εἰρήνῃ
1 εἰρήνη
2 κτήνη
54 ἔθνη
2 Ἔθνη
1 ἐπιβαίνῃ
1 καινή
3 καινὴ
1 ἀποφαίνῃ
4 ἐκείνη
12 ἐκείνῃ
1 ἀνθρωπίνῃ
1 μυρσίνη
2 Ἰωάννῃ
2 μόνῃ
3 μόνη
1 πόρνῃ
1 φάτνῃ
4 γυνὴ
8 δικαιοσύνη
9 δικαιοσύνῃ
3 εὐφροσύνῃ
1 ἁγιωσύνη
3 τέχνῃ
1 Φωνῇ
4 Φωνὴ
7 φωνὴ
6 φωνῇ
1 ἐλέγξῃ
4 δόξῃ
1 ὑπάρξῃ
2 ὀγδόη
4 ὀγδόῃ
1 ὑπακοῇ
2 παρακοὴ
5 ἀκοῇ
1 σκέπη
3 εἴπῃ
1 περικοπῇ
1 περικοπή
1 ἐπισκοπῇ
1 Ἐπισκοπῇ
1 ῥοπὴ
1 ὅπη
1 φθαρῇ
1 παρῇ
1 ἐχάρη
1 ἄρῃ
5 Μαμβρῆ
1 μέρη
1 παραφέρῃ
9 ὄρη
2 διαμαρτύρῃ
3 χρὴ
1 σὴ
1 φθάσῃ
12 πάσῃ
1 ἁρπάσῃ
1 ἐξετάσῃ
3 ἔσῃ
1 διαβήσῃ
1 εἰσπηδήσῃ
1 κληθήσῃ
1 ἐμπλησθήσῃ
1 μνησθήσῃ
1 πεισθήσῃ
1 ποιήσῃ
1 ἐπιλήσῃ
1 τιμήσῃ
1 τολμήσῃ
1 ἐπιθυμήσῃ
1 βοήσῃ
1 συντηρήσῃ
1 συναντήσῃ
1 στήσῃ
1 βλαςτήσῃ
1 ἀναστήσῃ
1 καταστήσῃ
1 λαληθείσῃ
1 οἰκοδομηθείσῃ
1 κοσμηθείσῃ
1 πλατυνθείσῃ
1 κηρυχθείσῃ
2 φείσῃ
1 καθίσῃ
1 χρίσῃ
1 πόση
1 ὅσῃ
1 ὅση
1 φυλάσσῃ
1 δύσῃ
1 κυριεύσῃ
1 περισσεύσῃ
1 μεθύσῃ
1 καταλύσῃ
2 εἰσακούσῃ
1 ἀκούσῃ
1 μετασχούσῃ
2 Αὐσῆ
2 Αὐσῇ
1 δηλώσῃ
1 γνώσῃ
1 γεννώσῃ
1 ὑποστρώσῃ
3 διψώσῃ
244 τῇ
2 Τῇ
1 κυριωτάτη
1 ἐσχάτῃ
1 νομοθέτῃ
1 οἰκέτῃ
1 γαμετῇ
1 χαμαιπετῆ
1 ἀρετῇ
9 ἔτη
1 ποιητῇ
2 προφήτῃ
9 τρίτῃ
1 ἐπέπτη
1 ἁμάρτῃ
1 τετάρτη
2 ἑκάστη
2 ἑκάστῃ
1 θαυμαστῇ
6 ἀνέστη
1 ἐνέστη
1 ἀπέστη
1 ἐπέστη
2 παρέστη
2 ἔστη
1 ἡδίστη
1 πιστή
1 ἐλαχίστη
3 τοιαύτη
2 τοιαύτῃ
3 τοσαύτη
5 ταύτῃ
3 αὐτὴ
1 αὐτή
12 αὐτῇ
18 αὕτη
1 Αὕτη
4 πρώτη
3 πρώτῃ
11 Ναυῆ
1 σκεύη
1 κελεύῃ
16 γραφὴ
3 γραφή
1 γραφῇ
2 ἀπεστράφη
1 κατεστράφη
1 ἀποστραφῇ
1 ἀσαφῆ
3 ταφὴ
1 νέφη
71 ἔφη
1 μέμφῃ
1 ἀποστροφῇ
2 μορφῇ
1 διδαχὴ
3 ἔχῃ
1 διχῆ
1 Διχῆ
9 ἀρχῇ
6 ἀρχὴ
6 ψυχή
6 ψυχῇ
14 ψυχὴ
1 εὐχὴ
1 περιβλέψῃ
1 παραπέμψῃ
1 ἀποκαλύψῃ
2 ζωή
4 ζωὴ
2
1
184
15
6
5
2
16
240
3
5
27




Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Site de Philippe Remacle

 
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 11/03/2009