Alphabétiquement
[«
»] παλαιῶν 3 πάλιν 25 παλλακίδα 1 πᾶν 9 πάνθ 1 πάντα 25 πάντας 10 |
Fréquences
[«
»] 9 ὃ 9 ὄντα 9 οὐδὲν 9 πᾶν 9 παντὶ 9 προφήτης 9 ταῖς |
HODOI ELEKTRONIKAI Du texte à l'hypertexte Justin (Saint), Apologie (I) en faveur des Chrétiens (texte complet) πᾶν |
Apologie, Chap. | |||
---|---|---|---|
[1, 26] | τοῦ δημιουργοῦ θεόν· ὃς κατὰ | πᾶν | γένος ἀνθρώπων διὰ τῆς τῶν |
[1, 50] | παρ’ αὐτοῦ λαβόντες καὶ εἰς | πᾶν | γένος ἀνθρώπων ἐλθόντες, ταῦτα ἐδίδαξαν |
[1, 31] | τινας πεμπομένους ὑπ’ αὐτοῦ εἰς | πᾶν | γένος ἀνθρώπων κηρύξοντας ταῦτα, καὶ |
[1, 46] | καὶ προεμηνύσαμεν λόγον ὄντα, οὗ | πᾶν | γένος ἀνθρώπων μετέσχε. καὶ οἱ |
[1, 15] | ἄφθοροι διαμένουσι· καὶ εὔχομαι κατὰ | πᾶν | γένος ἀνθρώπων τοιούτους δεῖξαι. τί |
[1, 60] | τε καὶ ἀσπίδες καὶ ὄφεων | πᾶν | γένος, ὃ ἐθανάτου τὸν λαόν· |
[1, 52] | ὀστέον, καὶ σάρκες ἀναφυήσονται. καὶ | πᾶν | γόνυ κάμψει τῷ κυρίῳ, καὶ |
[1, 16] | τῶν ἔργων αὐτῶν ἐπιγνώσεσθε αὐτούς. | πᾶν | δὲ δένδρον, μὴ ποιοῦν καρπὸν |
[1, 27] | ἀνδρογύνων καὶ ἀρρητοποιῶν πλῆθος κατὰ | πᾶν | ἔθνος ἐπὶ τούτου τοῦ ἄγους |
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher Dernière mise à jour : 24/07/2008 |