Texte grec :
[167] Ἄξιον δ' ἐπὶ τῆς νῦν ἡλικίας ποιήσασθαι τὴν στρατείαν, ἵν' οἱ τῶν
συμφορῶν κοινωνήσαντες οὗτοι καὶ τῶν ἀγαθῶν ἀπολαύσωσιν καὶ μὴ πάντα τὸν
χρόνον δυστυχοῦντες διαγάγωσιν. Ἱκανὸς γὰρ ὁ παρεληλυθὼς, ἐν ᾧ τί τῶν
δεινῶν οὐ γέγονεν; Πολλῶν γὰρ κακῶν τῇ φύσει τῇ τῶν ἀνθρώπων ὑπαρχόντων
αὐτοὶ πλείω τῶν ἀναγκαίων προσεξευρήκαμεν, πολέμους καὶ στάσεις ἡμῖν
αὐτοῖς ἐμποιήσαντες, |
|
Traduction française :
[167] Commençons dès à présent cette expédition, afin que ceux qui ont eu
part aux malheurs, participent aussi à la prospérité, et ne meurent pas
dans leur infortune. Il ny a que trop longtemps que nous souffrons: eh!
quelles calamités navons-nous pas essuyées? Comme si les maux attachés à
la nature humaine ne suffisaient pas, nous avons travaillé nous-mêmes à en
augmenter le nombre par nos divisions et nos guerres intestines; |
|