Texte grec :
[40] Εἰ δ' οὐσία κατελείφθη, δίκαιον ἡγήσεσθ' εἶναι ταύτης ἑτέρους ἡμῶν
μᾶλλον κληρονομεῖν; Οὐκ ἄρα δίκαια οὐδ' ὑμῖν αὐτοῖς συμφέροντα οὐδὲ τοῖς
νόμοις ὁμολογούμενα ψηφιεῖσθε, εἰ τῶν μὲν συμφορῶν τοὺς ἐγγυτάτω γένει
κοινωνεῖν ἀναγκάσετε, χρημάτων δὲ καταλειφθέντων πάντας ἀνθρώπους
κυριωτέρους ἢ τούτους ποιήσετε.
|
|
Traduction française :
[40] Mais si maintenant il a laissé des biens, considérerez-vous juste que
d'autres en héritent plutôt que nous ? Votre verdict, alors, ne serait
juste ni dans votre propre intérêt ni pour l'harmonie de la loi, si vous
forciez les plus proches parents à partager les malheurs de leurs parents,
mais, quand il reste de l'argent, vous le donniez à n'importe qui plutôt
qu'à ceux qui ont droit à l'héritage.
|
|