| Texte grec :
 
 
  
  
   | [8,48] οἱ μέν νυν ἄλλοι τριήρεας παρεχόμενοι ἐστρατεύοντο, Μήλιοι δὲ καὶ Σίφνιοι καὶ Σερίφιοι 
 πεντηκοντέρους· Μήλιοι μὲν γένος ἐόντες ἀπὸ Λακεδαίμονος δύο παρείχοντο, Σίφνιοι δὲ καὶ Σερίφιοι 
 Ἴωνες ἐόντες ἀπ᾽ Ἀθηνέων μίαν ἑκάτεροι. ἀριθμὸς δὲ ἐγένετο ὁ πᾶς τῶν νεῶν, πάρεξ τῶν 
 πεντηκοντέρων, τριηκόσιαι καὶ ἑβδομήκοντα καὶ ὀκτώ. |  | Traduction française :
 
 
 
  
       
  | [8,48] XLVIII. Tous ces peuples fournirent des trirèmes, excepté les Méliens, 
les Sipliniens et les Sériphiens, qui équipèrent des vaisseaux à 
cinquante rames. Les Méliens, originaires de Lacédémone, en 
donnèrent deux; les Siphniens et les Sériphiens, qui sont Ioniens et 
descendent des Athéniens, chacun un. Le nombre de ces vaisseaux 
allait en tout à trois cent soixante-dix-huit, sans compter ceux qui 
étaient à cinquante rames. |  |