Texte grec :
[7,222] οἱ μέν νυν σύμμαχοι οἱ ἀποπεμπόμενοι οἴχοντό τε ἀπιόντες καὶ ἐπείθοντο Λεωνίδῃ, Θεσπιέες δὲ
καὶ Θηβαῖοι κατέμειναν μοῦνοι παρὰ Λακεδαιμονίοισι. τούτων δὲ Θηβαῖοι μὲν ἀέκοντες ἔμενον καὶ οὐ
βουλόμενοι· κατεῖχε γὰρ σφέας Λεωνίδης ἐν ὁμήρων λόγῳ ποιεύμενος· Θεσπιέες δὲ ἑκόντες μάλιστα, οἳ
οὐκ ἔφασαν ἀπολιπόντες Λεωνίδην καὶ τοὺς μετ᾽ αὐτοῦ ἀπαλλάξεσθαι, ἀλλὰ καταμείναντες
συναπέθανον. ἐστρατήγεε δὲ αὐτῶν Δημόφιλος Διαδρόμεω.
|
|
Traduction française :
[7,222] CCXXII. Les alliés que congédia Léonidas se retirèrent par obéissance.
Les Thébains et les Thespiens restèrent avec les Lacédémoniens, les
premiers malgré eux et contre leur gré, Léonidas les ayant retenus
pour lui servir d'otages; les Thespiens restèrent volontairement. Ils
déclarèrent qu'ils n'abandonneraient jamais Léonidas et les Spartiates:
ils périrent avec eux. Ils étaient commandés par Démophile, fils de Diadromas.
|
|