HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

Eusèbe de Césarée, Préparation évangélique, livre VII

Chapitre 6

  Chapitre 6

[7,6] ΚΕΦΑΛΑΙΟΝ Ϛ ʹ. Ὡς ἐκτὸς ἦσαν Ἰουδαϊσμοῦ πρόσθεν Μωσέα γενέσθαι ἐπ' εὐσεβείᾳ διαλάμψαντες. Ταῦτα δὲ πάλαι πρότερον πρὶν καὶ Μωσέα καὶ τὸ Ἰουδαίων γένος ὑποστῆναι ἐξ ἔτι μακροῦ αἰῶνος παρὰ τοῖς Ἰουδαίων προπάτορσιν ἐγνωρίζετο. Καὶ γὰρ οὖν καὶ τοῦτο διαρθρῶσαι καλόν, ὡς Ἰουδαϊσμὸς οὐκ ἦν πω τότε, ἀλλ' Ἑβραῖοι μὲν οἱ δηλούμενοι ὁμοῦ τῇ προσηγορίᾳ καὶ τὸν τρόπον ὑπῆρχον, Ἰουδαῖοι δὲ οὔτ' ἦσάν πω οὔτ' ἐχρημάτιζον. Ἑβραίων δὲ καὶ Ἰουδαίωντὸ διάφορον γνοίης ἂν ὧδε· τὴν μὲν προσηγορίαν οἱ μὲν ἀπὸ τοῦ Ἰούδα, ἐξ οὗ τῆς φυλῆς τὸ Ἰουδαίων μακροῖς ὕστερον χρόνοις βασίλειον συνέστη, οἱ δὲ ἀπὸ τοῦ Ἕβερ προπάτωρ δὲ τοῦ Ἁβραὰμ οὗτος ἦν ἐπεγράφοντο προτερεῖν τε Ἰουδαίων Ἑβραίους διδάσκουσιν οἱ ἱεροὶ λόγοι· τὸν δὲ τῆς εὐσεβείας τρόπον, Ἰουδαίοις μὲν πρῶτον ἀπάρξασθαι τῆς νομοθεσίας Μωσέα, σαββάτου τινὸς παραδόντα ἡμέραν καὶ ταύτης πλείστην ὅσην φυλακὴν εἰς ὑπόμνησιν σχολῆς τῶν ἱερῶν λόγων βρωτέων τε καὶ οὐ βρωτέων ζῴων διαστολὴν ἑορτάς τε ἐτησίους καί τινας σωμάτων καθαρμοὺς ἄλλης τε μακρᾶς περιόδου κατά τινα σύμβολα θειότερον ἐπιτελουμένας. Ἑβραῖοι δὲ πρεσβύτεροι Μωσέως γενόμενοι τοῖς χρόνοις, πάσης τῆς διὰ Μωσέως νομοθεσίας ἀνεπήκοοι ὄντες, ἐλεύθερον καὶ ἀνειμένον εὐσεβείας κατώρθουν τρόπον, βίῳ μὲν τῷ κατὰ φύσιν κεκοσμημένοι, ὡς μηδὲν νόμων δεῖσθαι τῶν ἀρξόντων αὐτῶν δι' ἄκραν ψυχῆς ἀπάθειαν, γνῶσιν δὲ ἀληθῆ τῶν περὶ θεοῦ δογμάτων ἀνειληφέναι. Ἀλλὰ γὰρ τῶνδε τοῦτον εἰρημένων τὸν τρόπον, ὥρα καὶ διὰ τῶν ἐγγράφων ἐλθεῖν. [7,6] CHAPITRE VI De quel éclat, même avant le judaïsme et la naissance de Moïse, brillait déjà leur piété. Et ces avantages, leurs pères les possédaient dès les temps les plus reculés, bien avant Moïse et la nation juive. Car il faut expliquer ici une chose bien digne d'admiration, c'est qu'à une époque où le judaïsme n'existait point, les Hébreux l'annonçaient déjà par leurs mœurs sans être juifs et en avoir le nom. Voici la différence qu'il y a entre les Hébreux et les Juifs. Ceux-ci tirent leur nom de Juda, de la tribu duquel se forma longtemps après le royaume de Juifs: ceux-la tirent leur nom d'Héber, aïeul d'Abraham. Les Hébreux étaient antérieurs aux Juifs, d'après le témoignage des saintes Écritures. Quant aux rites religieux de ces derniers, ils ne datent que de Moïse, leur premier législateur, qui établit le jour du Sabbat qu'ils devaient observer rigoureusement en mémoire du repos mentionné dans les livres sacrés, la distinction des animaux dont ils pouvaient ou non se nourrir, des solennités annuelles, des purifications corporelles et d'autres cérémonies périodiques qui se célébraient sous certains symboles et avaient un rapport plus direct avec la Divinité. Les Hébreux, plus anciens que Moïse, et qui par conséquent ignoraient ses livres, étaient libres dans le choix de leurs rites religieux, mais leurs mœurs étaient si conformes à la nature, qu'ils n'avaient point besoin de lois, pour les régler, et leur âme était tellement exempte de passions, qu'ils connaissaient parfaitement les vérités relatives à Dieu. Après ces préliminaires, il est temps d'aborder les Écritures elles-mêmes.


Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Site de Philippe Remacle |

 
UCL | FLTR | Hodoi Elektronikai | Itinera Electronica | Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Ingénierie Technologies de l'Information : B. Maroutaeff - C. Ruell - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 6/12/2007