HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

DION CHRYSOSTOME, Un mythe libyen (discours V) ; traduction anglaise)

Liste des contextes (ordre alphabétique inverse)


ω  =  13 formes différentes pour 20 occurrences

α   β   γ   δ   ε   ζ   η   θ   ι   κ   λ   μ   ν   ξ   ο   π   ρ   ς   τ   υ   φ   χ   ψ   ω   

Discours, Par.
[5, 10]   θρασὺ καὶ ἀκόλαστον, ἀλλὰ τοῖς  μείζω   καὶ τελειοτέραν ἀφροσύνην ἔχουσιν, ὑφ´
[5, 10]   μὲν δὴ μῦθος, οὐ  παιδίῳ   πλασθείς, ὡς ἂν ἧττον
[5, 10]   οὐ χαλεπὸν ἀνδρὶ ἀδολέσχῃ καὶ  πλείω   σχεδὸν ἔδει σχολὴν ἄγοντι.
[5, 0]   μῦθον} λέγειν τε καὶ ᾄδειν,  ὁποίῳ   μάλιστα ἀφομοιοῦμεν εἰκάσματι τὰς ἐπιθυμίας.
[5, 20]   τὸ δὲ θηρίον ἐφορμῆσαι τῷ  νεανίσκῳ,   προϊσχόμενον τὸν ὄφιν, καὶ ἀποκτεῖναν
[5, 20]   τοῦ πυρὸς τὰ μὲν τῷ  ῥοπάλῳ   παίοντα κατακαίνειν, ὁπόσα ὁμόσε ᾔει,
[5, 10]   κλύδωνος. ἔστι δὲ καὶ τὰ  κύκλῳ   τοιαῦτα σχεδόν, ἐρημία καὶ θῖνες.
[5, 20]   τὸν ποταμὸν τοὺς μὲν ἐν  ὕπνῳ   καταλαβόντα, τοὺς δὲ ἄλλους ἀπειρηκότας
[5, 10]   ταύταις συναρπασθῶμεν ὑπ´ αὐτῶν ἐπ´  ὀλέθρῳ   καὶ διαφθορᾷ πασῶν αἰσχίστῃ. (καὶ
[5, 20]   πλῆθος. τὸ δὲ θηρίον ἐφορμῆσαι  τῷ   νεανίσκῳ, προϊσχόμενον τὸν ὄφιν, καὶ
[5, 20]   ἐκ τοῦ πυρὸς τὰ μὲν  τῷ   ῥοπάλῳ παίοντα κατακαίνειν, ὁπόσα ὁμόσε
[5, 10]   καὶ ἄρρηκτον φολίσι, καὶ τὸ  κάτω   πᾶν ὄφις· ὑστάτη δὲ κεφαλὴ
[5, 10]   τὰ δὲ μένειν ἀτρεμοῦντα καὶ  κάτω   πολλάκις βλέποντα, (μιμούμενα γυναῖκα κοσμίαν,
[5, 20]   τὴν αὑτοῦ διάνοιαν. καὶ τοῦτο  αὐτῷ   {βούλεσθαι} δηλοῦν τῆς γῆς τὴν
[5, 20]   πανσυδί. (τότε μὲν οὖν ἀτελὲς  αὐτῷ   γενέσθαι τὸ ἔργον τῆς διαφθορᾶς
[5, 10]   τε μεγάλαι καὶ χώματα ἐν  αὐτῷ   γίγνονται τῆς ψάμμου, καθάπερ ἐν
[5, 20]   μυθολογήματος; οὕτω γὰρ πάνυ πείθονται  αὐτῷ   καὶ νομίζουσιν ἀληθὲς ὥστε ὕστερόν
[5, 20]   νεωτέροις {λόγων} ἐπιχαρισώμεθα τοῦ μυθολογήματος;  οὕτω   γὰρ πάνυ πείθονται αὐτῷ καὶ
[5, 0]   ἀντὶ ἀνωφελοῦς ἀπέδειξαν τὸ φυτόν.  (οὕτω   δὴ καὶ τοῖς ἀνωφελέσι μυθεύμασι
[5, 10]   καὶ ὀσμῆς αὐτόθεν δεινῆς φερομένης·  οὕτω   περισχόντα πανταχόθεν πῦρ ἐμβαλεῖν, καὶ




Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Site de Philippe Remacle

 
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 4/12/2008