Alphabétiquement
[«
»] αὐτὴν 2 αὐτῆς 1 αὐτίκα 2 αὐτὸ 13 αὐτοὶ 11 αὐτοῖς 14 αὑτοῖς 2 |
Fréquences
[«
»] 13 ἀνθρώπων 12 ὑπὲρ 12 ὥστε 13 αὐτὸ 13 ταῖς 14 αὐτοῖς 14 αὐτῶν |
HODOI ELEKTRONIKAI Du texte à l'hypertexte DION CHRYSOSTOME, Au peuple d'Alexandrie (discours 32; traduction anglaise) αὐτὸ |
Discours, par. | |||
---|---|---|---|
[32, 90] | ἵππων αἰσχρὸν γίγνεται καὶ καταγέλαστον. | αὐτὸ | γὰρ τοῦτο Εὐριπίδης τὸν Ἡρακλέα |
[32, 35] | παρὰ πᾶσιν, οὐχ ὑμῖν μόνοις. | ~αὐτὸ | δὲ τοῦτο περὶ οὗ λέγειν |
[32, 10] | τιμᾶται τὸ δαιμόνιον, μάλιστα δὲ | αὐτὸ | δείκνυσι τὴν αὑτοῦ δύναμιν καὶ |
[32, 60] | πολεμεῖν· ὑμεῖς δὲ πρὸς κιθάραν | αὐτὸ | δρᾶτε. ἢ βούλεσθε, ἐπειδὴ τοῖς |
[32, 65] | καὶ δέδοικα πρὸς〉 ὑμᾶς σαφῶς | αὐτὸ | εἰπεῖν. ἔλεγε γὰρ ἐξ ἐκείνων |
[32, 60] | ὀρνίθων μουσικὸν δήπου τὸ γένος | αὐτὸ | καὶ φιλῳδόν. ζῶντος μὲν οὖν |
[32, 55] | μόνοι δι´ ὤτων καὶ φωνῆς | αὐτὸ | πάσχετε, μᾶλλον δὲ ληρεῖτε ἐκείνων |
[32, 90] | ἐστὶ} τὸ ὄνειδος, ὅτι πάντες | αὐτὸ | πάσχουσιν· ὥσπερ καὶ ἀπὸ τῶν |
[32, 15] | δέ εἰσιν οἱ μὴ ῥᾳδίως | αὐτὸ | πράττοντες. τὴν δὲ ἑτέραν ἐπιμέλειαν |
[32, 15] | οὐκ ἐᾷ προσάψασθαι, καὶ τοῦτο | αὐτὸ | σημεῖόν ἐστι τοῦ πάνυ πονήρως |
[32, 65] | τὴν ἐπιμέλειαν. εἶναι δὲ τοῦτο | αὐτὸ | τὸ γένος τῶν κιθαρῳδῶν· διὸ |
[32, 70] | τούτων ἁμαρτημάτων καὶ τελευταῖον ἐπ´ | αὐτὸ | τὸ πέρας καὶ τὸν ὄλεθρον |
[32, 75] | ὑποδέχεσθαι τοῖς κόλποις. Ἀθήνησι δὲ | αὐτὸ | τοῦτο τὸ ζῷον ἀγαπηθῆναι τὸ |
![]() | |
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher Dernière mise à jour : 25/10/2007 |