Alphabétiquement     [«   »]
ἵππαρχον 2
ἱππεῖν 1
ἱππεῖς 63
ἱππέων 43
ἵπποις 1
ἱπποκόμους 1
ἱππομαχεῖν 1
Fréquences     [«    »]
42 πλείους
40 πλῆθος
40 πολεμίων
43 ἱππέων
45 παρ´
46 μὴ
47 ἀπὸ
HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

Diodore de Sicile, La Bibliothèque historique, livre XIX

ἱππέων


Livre, Chap.
[19, 29]   θηρίοις καὶ τοῖς κρατίστοις τῶν  ἱππέων   ἀντέταξε τοὺς ἐλαφροτάτους τῶν ἱππέων,
[19, 43]   τοῖς ἀργυράσπισι μεμονωμένοις τῆς τῶν  ἱππέων   βοηθείας. ταχὺ δ´ αὐτοῦ τὸ
[19, 14]   πεζῶν μὲν χιλίων καὶ διακοσίων,  ἱππέων   δὲ τετρακοσίων. Στάσανδρος δ´
[19, 18]   μετὰ στρατιωτῶν μὲν πεζῶν τετρακισχιλίων,  ἱππέων   δὲ χιλίων τριακοσίων κατέλαβε διαβεβηκότας
[19, 55]   οὖν εὐλαβηθεὶς ἐξεπήδησεν μετὰ πεντήκονθ´  ἱππέων,   διανοούμενος εἰς Αἴγυπτον ἀποχωρεῖν πρὸς
[19, 95]   πεζοὶ πάντες ἀνῃρέθησαν, τῶν δὲ  ἱππέων   διεσώθησαν εἰς πεντήκοντα καὶ τούτων
[19, 43]   φάλαγγος συντετριμμένης, τῆς δὲ τῶν  ἱππέων   δυνάμεως ἐφαμίλλου παρ´ ἀμφοτέροις οὔσης.
[19, 30]   ψιλοῖς καὶ τοῖς ἐλαφροτάτοις τῶν  ἱππέων   εἰσέβαλεν εἰς τοὺς ἐναντίους, ἐπακολουθούντων
[19, 83]   κεράτων ἱππομαχία συνέστη τῶν προτεταγμένων  ἱππέων,   ἐν οἷς πολὺ προετέρουν οἱ
[19, 30]   πολεμίων τάξει διιππεύσας μέρει τῶν  ἱππέων   ἐνέβαλεν εἰς πλαγίους τοὺς περὶ
[19, 30]   κέρας ἔχοντος τοὺς ἐλαφροτάτους τῶν  ἱππέων,   ἐξαγαγὼν δὲ ἐπὶ κέρας τὴν
[19, 42]   ἁλμυρίδα τοσοῦτον συνέβη ὑπὸ τῶν  ἱππέων   ἐξαίρεσθαι κονιορτὸν ὥστε μηδένα δύνασθαι
[19, 42]   ὃς μετὰ τῶν περὶ ἑαυτὸν  ἱππέων   ἔξω τοῦ κονιορτοῦ διδοὺς ἑαυτὸν
[19, 41]   στρατηγὸς ἔπεμψεν ἕνα τῶν Μακεδόνων  ἱππέων   ἐπὶ τὴν φάλαγγα τῶν ἐναντίων,
[19, 40]   κατέστησεν μετὰ τῶν συναγωνιζομένων αὐτοῖς  ἱππέων   ἐπιλέκτων καὶ αὐτὸς μετὰ τούτων
[19, 42]   τοῖς ἀντιτεταγμένοις καὶ μετὰ πλήθους  ἱππέων   ἐπιφανεὶς κατεπλήξατο Πευκέστην τὸν τῆς
[19, 105]   δυνάμεσιν ἁδραῖς πεζῶν τε καὶ  ἱππέων   ἐστράτευσαν ἐπὶ Πολλίτιον, Μαρρουκίνων οὖσαν
[19, 82]   μέτοχος. πρόταγμα δὲ τρεῖς εἴλας  ἱππέων   ἔταξεν καὶ πλαγιοφυλάκους τὰς ἴσας
[19, 43]   ὡς αἰτίων γεγενημένων τῆς τῶν  ἱππέων   ἥττης. καταντησάντων δὲ καὶ τῶν
[19, 40]   κέρατος τετάχθαι μετὰ τῶν ἀρίστων  ἱππέων,   καὶ αὐτὸς ἀντετάξατο, ἐπὶ τὸ
[19, 40]   τὸ δεξιὸν κέρας τάξας τῶν  ἱππέων   καὶ τῶν ἐλεφάντων τοὺς ἀσθενεστέρους
[19, 110]   διέγνωκε, τριακόσιοι τῶν ἐκ Λιβύης  ἱππέων   κατὰ τὴν χώραν περιέπεσόν τισι
[19, 84]   πολλοὶ τῶν περὶ τὸν Δημήτριον  ἱππέων   καταπλαγέντες πρὸς φυγὴν ὥρμησαν· αὐτὸς
[19, 42]   φυγομαχεῖν. μὲν οὖν τῶν  ἱππέων   μάχη τοιοῦτον ἔσχε τὸ τέλος.
[19, 14]   τῆς Ἰνδικῆς Εὔδαμος παρεγένετο μεθ´  ἱππέων   μὲν πεντακοσίων, πεζῶν δὲ τριακοσίων,
[19, 49]   τῆς ἐνδείας διεφθάρησαν, τῶν δ´  ἱππέων   οἱ μὲν ἔξω τάξεως ὄντες
[19, 29]   ἱππέων ἀντέταξε τοὺς ἐλαφροτάτους τῶν  ἱππέων,   οἳ κατὰ στόμα μὲν ἤμελλον
[19, 27]   τὸ περὶ αὐτὸν ἄγημα τῶν  ἱππέων,   ὄντων ἑκατὸν πεντήκοντα, πρόταγμα δὲ
[19, 28]   εἴλας δύο, συνεστηκυίας ἑκατέρας ἐξ  ἱππέων   πεντήκοντα, καὶ πλαγίας φυλαττούσας ἔξω
[19, 27]   δύο ξυστοφόρων ἐπιλέκτων, βάθος ἐχούσας  ἱππέων   πεντήκοντα. καὶ συνῆψε μὲν τούτους
[19, 42]   δὲ ταῦτα καὶ τὸ τῶν  ἱππέων   πλῆθος. τοῦ δὲ πεδίου πολλὴν
[19, 29]   ἀπεδείχθη τῆς βασιλείας. τῶν δ´  ἱππέων   πρῶτοι μὲν ἦσαν ἐπὶ τοῦ
[19, 84]   οὖν Γάζης οἱ πολλοὶ τῶν  ἱππέων   συνακολουθοῦντες ὑπήκουον καὶ κατέστησαν εἰς
[19, 23]   φίλος, ἔλαθε δὲ αὐτὸν τῶν  ἱππέων   τινὰς ἀποστείλας εἰς Ἀραχώτας· καὶ
[19, 35]   αὐτῇ τῶν τ´ ἐξ Ἀμβρακίας  ἱππέων   τινὲς καὶ τῶν περὶ τὴν
[19, 84]   περὶ ἡλίου δύσιν ἀπολιπόντες τῶν  ἱππέων   τινὲς παρῆλθον εἰς τὴν πόλιν,
[19, 22]   φίλων καὶ στρατηγῶν καὶ τῶν  ἱππέων·   τοῦ δ´ ἐπὶ πᾶσιν, ὄντος
[19, 30]   καὶ πολλοὺς ἀνελὼν διαπέστειλε τῶν  ἱππέων   τοὺς ἐλαφροτάτους καὶ διὰ τούτων
[19, 82]   ἑκατόν. ἑξῆς δ´ ἔταξε τῶν  ἱππέων   τοὺς καλουμένους μὲν ἑταίρους, ὄντας
[19, 83]   ἐπὶ τοῦ κέρατος τούτου τῶν  ἱππέων   τοὺς κρατίστους τρισχιλίους, ἐν οἷς
[19, 29]   κέρατος ἦν τὸ ἄγημα τῶν  ἱππέων   τριακοσίων, μεθ´ ὧν καὶ αὐτὸς
[19, 29]   προέστησεν, ὀλίγα δὲ μετὰ τῶν  ἱππέων   τῶν ἐν τοῖς εὐωνύμοις μέρεσι.
[19, 29]   κέρας ὑπὸ τούτων ἐπληροῦτο τῶν  ἱππέων,   ὧν ἁπάντων Πίθων εἶχε τὴν




Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Bibliotheca Classica Selecta (BCS)

 
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 10/11/2006