Alphabétiquement     [«   »]
ἔπειθ´ 1
ἔπεισεν 1
ἔπειτ´ 2
ἔπειτα 7
ἐπειχθέντες 1
ἐπέκεινα 1
ἔπεμψαν 1
Fréquences     [«    »]
7 δι´
7 διὰ
7 ἑαυτῶν
7 ἔπειτα
7 ἔτι
7
7 ἡμῶν
HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

Denys d'Halicarnasse, Les Antiquités romaines, livre XV [fragments]

ἔπειτα


Livre, Chap.
[15, 3]   ὀλίγους ἐσκόπουν, τί χρὴ πράττειν.  ἔπειτα   γνώμην τινῶν εἰσηγησαμένων περὶ ἀποστάσεως,
[15, 3]   τὴν φιλοξενίαν τῶν ἀνθρώπων ἐλάμβανον,  ἔπειτα   διαφθειρόμενοι τὰς ψυχὰς ὑπὸ τοῦ
[15, 7]   ἀξιοῦμεν τὴν ἀποσταλεῖσαν Νεαπολίταις συμμαχίαν,  ἔπειτα   μηδεμίαν ἐκπέμπειν στρατιὰν κατὰ τῶν
[15, 3]   ἀλλήλους ὀλίγοι μὲν τὰ πρῶτα,  ἔπειτα   πλείους ἔγνωσαν ἐπιχειρεῖν ταῖς πόλεσι
[15, 3]   χεὶρ ἐγένετο περὶ αὐτοὺς καρτερά·  ἔπειτα   τὰ δεσμωτήρια ἁπάντων, ὅσα κατὰ
[15, 6]   μὲν τὰς ἑαυτῶν εὐεργεσίας διεξῄεσαν,  ἔπειτα   τῆς Ῥωμαίων πόλεως πολλὰ κατηγόρουν,
[15, 3]   ἁπάντων τοὺς μετασχόντας τῆς συνωμοσίας.  ἔπειτα   φιλανθρώπως ἑκάστοις διαλεγόμενος οὓς μὲν




Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Site LACUS CURTIUS

 
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 19/07/2007