Alphabétiquement     [«   »]
ἥμισυ 1
ἡμῶν 22
ἦν 86
ἣν 21
ἠναγκάσθη 1
ἠναγκάσθησαν 2
ἠναντιούμην 1
Fréquences     [«    »]
21 δήμαρχοι
21 ἐκκλησίαν
21 ἐφ´
21 ἣν
21 λόγον
21 λόγων
21 χρόνον
HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

Denys d'Halicarnasse, Les Antiquités romaines, livre VII

ἣν


Livre, Chap.
[7, 58]   τὴν δίκην ἔμελλον ἐπιτελεῖν, εἰς  ἣν   ἅπαντες ἠξίουν ἥκειν τοὺς πολίτας
[7, 45]   νόμιμον, βουλή, προσκαλούμενοι, περὶ  ἣν   ἅπασα πληθὺς μερισθεῖσα κατὰ
[7, 52]   χάριτας εἰδέναι φατὲ τῆς προθυμίας,  ἣν   ἀπεδείξατο περὶ τὴν κάθοδον ὑμῶν.
[7, 27]   τήν τε τοῦ σίτου σπάνιν,  ἣν   αὐτοὶ κατέσκευσαν, καὶ τὰς ἀποστολὰς
[7, 72]   μάλιστα δ´ ἐν ἀσπίδος κατασκευῇ,  ἣν   Ἀχιλλεῖ δωρήσασθαί φησιν Ἥφαιστον. ὑποθέμενος
[7, 17]   κομίζεσθ´ οὖν, ἔφη, τὴν ἐξουσίαν,  ἣν   δεδώκατε ἡμῖν, εἰ μὴ μέλλετε
[7, 6]   εἰδέναι τῆς τ´ ἀνελπίστου σωτηρίας,  ἣν   δι´ ἐκεῖνον ἔσχον, καὶ τῆς
[7, 48]   ἐμαυτὸν μὲν ἁμαρτεῖν τῆς γνώμης,  ἣν   εἶχον ὑπὲρ τῶν πρὸς τὸν
[7, 14]   τήν τ´ ἀποστολὴν τῶν κληρούχων,  ἣν   ἐποιήσαντο εἰς νοσερὰ χωρία, ἐκβολὴν
[7, 24]   ἐκείνων ἐγένετο καὶ τὴν καταφθοράν,  ἣν   ἐποιήσαντο, τῆς γῆς, ἄγοντες αὐτὴν
[7, 3]   τὴν ἐν Ὀπικοῖς Ἑλληνίδα πόλιν,  ἣν   Ἐρετριεῖς τε καὶ Χαλκιδεῖς ἔκτισαν,
[7, 69]   τόπος ἐπιφανὴς ἡγούμενον τῆς πομπῆς,  ἣν   ἔστελλε τῷ θεῷ κατ´ ἐκεῖνον
[7, 72]   Κόψε δ´ ἀπαρχόμενος σχίζῃ δρυός,  ἣν   λίπε κείων. Τὸν δ´ ἔλιπε
[7, 42]   ἐσχάτους κινδύνους καταστάντες ἀγαπητῶς ἀπηλλάγησαν,  ἣν   καιρὸς ἀπῄτει ποιησάμενοι τῶν
[7, 46]   ἀρίστης· διδάσκαλον δὲ τὴν πεῖραν  ἣν   Μάρκιος παρέχεται καὶ τὸν
[7, 1]   ὠνησόμενοι καὶ παρῆσαν ἐκεῖθεν ἄγοντες  ἣν   τύραννος ἔδωκε δωρεάν, οὐκέτι
[7, 41]   ἐν νῦν ἐσμεν, κατεστήσατε,  ἣν   οὐ ψέγομεν, μειονεκτοῦντας ἐν ταῖς
[7, 12]   τὸν ἀγῶνα οὔτ´ ἐξουσίαν ἔχοντες,  ἣν   οὐκ ἐπέτρεψεν αὐτοῖς βουλὴ
[7, 39]   τινὰ καὶ αὐτοὶ ποιησάμενοι πρόκλησιν,  ἣν   οὐχ οἷόν τ´ ἦν μὴ
[7, 70]   τῷ τέλει τῆς πρώτης γραφῆς,  ἣν   περὶ τοῦ γένους αὐτῶν συνταξάμενος
[7, 65]   ἀδικῶν τὰ κοινὰ τιμωρίαν δούς,  ἣν   προσῆκε, πολὺ δέος τοῖς ὅμοια




Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Site LACUS CURTIUS

 
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 9/01/2007