Alphabétiquement     [«   »]
πολλούς 1
πολλοὺς 21
πολλῷ 10
πολλῶν 20
πολὺ 32
πολύ 1
πολὺν 11
Fréquences     [«    »]
20 μετ´
20 μέχρι
20 πολέμιοι
20 πολλῶν
20 Ῥωμαῖοι
20 σφίσι
21 αὐτῆς
HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

Denys d'Halicarnasse, Les Antiquités romaines, livre IX

πολλῶν


Livre, Chap.
[9, 16]   τε καὶ ἀνδράποδα καὶ σκηνὰς  πολλῶν   ἀγαθῶν γεμούσας τοῖς στρατιώταις ἐχαρίσατο.
[9, 45]   σὺν οἰωνοῖς τε καὶ ὀττείαις,  πολλῶν   ἂν ἡμῖν ἐγίνετο καὶ μεγάλων
[9, 52]   τε μετ´ ἐκείνους πεντεκαίδεκα ὑπατεῖαι  πολλῶν   αὐταῖς ἐπαχθέντων ὑπὸ τοῦ δήμου
[9, 40]   δαιμονίου τεράτων τε καὶ σημείων  πολλῶν   γινομένων. καὶ οἵ τε μάντεις
[9, 65]   γεωργοῖς δέος οὐδὲν εἶναι ἐδόκει,  πολλῶν   γίνονται χρημάτων καὶ σωμάτων ἐγκρατεῖς.
[9, 17]   ἐπαγωγὰ ἦν εἰς ἔλεον, μετὰ  πολλῶν   δακρύων διεξιόντες πείθουσι τὸν ὕπατον
[9, 36]   λοιπὸν χρόνον ἀπαλλαγῆς τοῦ πολέμου.  πολλῶν   δὲ λεχθέντων εἰς ἀμφότερα τὰ
[9, 12]   ἦν ἐν αὐτῷ· γίνεταί τε  πολλῶν   εἰς ὀλίγον συνελασθέντων χωρίον· περὶ
[9, 53]   κοινῇ συμφέροντος ἰδίας ἀπεχθείας ἀναιροῦμαι,  πολλῶν   ἐσόμενα κινδύνων αἴτια. προορᾶν γὰρ
[9, 52]   δημοσίων τοῖς ἀργοῖς καὶ ἀπόροις  πολλῶν   ἔσται καὶ μεγάλων κακῶν αἴτιον.
[9, 13]   πρεσβευτοῦ δὶς ὑπατεύσαντος καὶ ἄλλων  πολλῶν   ἡγεμόνων καὶ ταξιάρχων καὶ λοχαγῶν,
[9, 14]   τῆς σφετέρας γῆς ἠνείχοντο, ὥστε  πολλῶν   κρατῆσαι χρημάτων τὸν ὕπατον καὶ
[9, 31]   χωρία τὰς δυνάμεις ἀγαγών;  πολλῶν   μετ´ ἄλλων ὑμετέρων στρατηγῶν, ἐξ
[9, 9]   καὶ τῶν προτέρων ἀγώνων μεμνημένοι  πολλῶν   ὄντων καὶ καλῶν, ἐν οἷς
[9, 30]   ἐκ τῶν κατὰ μέρος ἔργων  πολλῶν   ὄντων καὶ ποικίλων ὁρῶ κρινομένας,
[9, 62]   εἰς τὴν πόλιν ἀγορᾶς προφάσει  πολλῶν   Οὐολούσκων, οὓς ἐπήγοντο οἱ πρότερον
[9, 32]   ἃς εὕρεσθε παρὰ τῆς βουλῆς,  πολλῶν   οὐσῶν καὶ μεγάλων οὐκ εἰδότες
[9, 23]   αὐτὸν τῶν ἔνδον, καὶ γίνονται  πολλῶν   σωμάτων τε καὶ χρημάτων ἐγκρατεῖς·
[9, 63]   οἱ ἱππεῖς ἀφίκοντο διὰ κηρύκων  πολλῶν   τοὺς βουλευτὰς ἐκ τῶν οἰκιῶν
[9, 25]   ἐκ τῶν σύνεγγυς τόπων μετὰ  πολλῶν   χρημάτων, καὶ τὸν ἐν ταῖς




Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Site LACUS CURTIUS

 
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 26/01/2007