Alphabétiquement     [«   »]
νυκτὸς 4
νυκτός 1
νύκτωρ 2
νῦν 21
νυνὶ 1
νύξ 1
Νώναις 1
Fréquences     [«    »]
21 ἣν
21 καθ´
21 λόγον
21 νῦν
21 οὐχ
21 πόλεμον
21 πολλοὺς
HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

Denys d'Halicarnasse, Les Antiquités romaines, livre IX

νῦν


Livre, Chap.
[9, 53]   ὥστ´ οὐδ´ εἰ ταῦτα,  νῦν   αἰτοῦνται, καὶ ἔτι πλείω τούτων
[9, 9]   βούλονται τὰ παρελθόντα ὀνείδη τῇ  νῦν   ἀρετῇ, μηδὲν ἔτι τὸ κωλῦσον
[9, 9]   καὶ τοῦ Ῥωμαίων φρονήματος ἄξιος.  νῦν   δ´ ἀναγκαῖος ἤδη γίνεται, καὶ
[9, 38]   ἂν αὐτοὺς ἔτι κατέλαβε κίνδυνος,  νῦν   δ´ εἰς αὐθάδειαν καὶ καταφρόνησιν
[9, 44]   ὅσια ἀξιῶν ἔλυσε τὸν νόμον·  νῦν   δ´ ἐκείνου λόγον διελθόντος ὑπερήφανον
[9, 45]   ἔσται λόγος καὶ καιρὸς ἐπιτηδειότερος,  νῦν   δ´ ἐπεὶ τὰ παρόντα εὖ
[9, 32]   ὑμῖν τόδε τὸ σκάφος ἀνετράπη,  νῦν   δ´ τὰ τούτων σφάλματα
[9, 53]   ἦσαν ἐπίσκηνοι λυπηροὶ τῇ πόλει,  νῦν   δ´ ὁρᾶτε γὰρ καὶ ἀκούετε
[9, 45]   παρὰ τοῦ δαιμονίου, μυρίων ἄλλων·  νῦν   δέ, βία γὰρ αὐτὴν εἰσήγαγε
[9, 23]   τὴν στρατιάν, σοφὸς ἂν ἦν,  νῦν   δὲ δι´ αἰσχύνης λαμβάνων τὸ
[9, 24]   στρατεύσασα ἐπ´ αὐτοὺς δύναμις,  νῦν   δὲ πρὸς ἁρπαγάς τε τῶν
[9, 12]   καὶ αὐτοὺς αἰσχρῶς ἀπελθεῖν ἠνάγκασαν·  νῦν   δὲ πρὸς ἁρπαγὴν τῶν ἀπολειφθέντων
[9, 9]   ὁρμῆς ἅπαντας αὐτὴ κατείληφε.  νῦν   δὲ φοβούμεθα, μὴ τὰ περὶ
[9, 27]   ἐκτίσματος, πρὸς μὲν τοὺς  νῦν   ἐξεταζόμενον βίους γέλωτος ἂν ἄξιον
[9, 9]   πρότερον ἐβουλόμεθα μάχην συνάπτειν οὔτε  νῦν   ἔτι θαρσοῦμεν ἐπὶ τοιούτοις συμμάχοις
[9, 53]   τέως εὐδαίμονες ὄντες ἐν πολλῇ  νῦν   καθεστήκασιν ἀπορίᾳ· καὶ ὅτι τούτων
[9, 53]   προτέροις ἦν, ταῦτα πυργοῦταί τε  νῦν   καὶ θαυμάσια ἡλίκα φαίνεται τοῖς
[9, 53]   κατὰ τῶν ἐχθρῶν πάθος. καὶ  νῦν   Οὐολούσκοις κατὰ Ῥωμαίων ἵσταται τρόπαια,
[9, 9]   ὁμοίως καλός. εὖ δὲ καὶ  νῦν   ποιεῖτε ὅμως ἐπανορθώσασθαι τὴν βραδυτῆτα
[9, 9]   καταβαλόντες τὸ στασιάζον, ὑφ´ οὗ  {νῦν}   πολλὰ καὶ μεγάλα βλάπτεται τὸ
[9, 51]   πένης ὄχλος μὴ ἀργός, ὥσπερ  νῦν   τοῖς ἀλλοτρίοις ἀγαθοῖς φθονῶν, ἐπιτρέφηται




Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Site LACUS CURTIUS

 
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 26/01/2007