HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

Chariton d'Aphrodise, Chéréas et Callirhoé, livre VI

Liste des contextes (ordre alphabétique)


ω  =  15 formes différentes pour 53 occurrences

α   β   γ   δ   ε   ζ   η   θ   ι   κ   λ   μ   ν   ξ   ο   π   ρ   ς   τ   υ   φ   χ   ψ   ω   

Livre, Chap.
[6, 2]   τὸν τοῦ σταυροῦ χαλεπώτερον βασιλέα.     θανάτου καλοῦ, μεθ´ ὃν ἤκουσα
[6, 2]   Καλλιρόην οὐ προσῆλθον, οὐ κατεφίλησα.     καινοῦ καὶ ἀπίστου πράγματος· κρίνεται
[6, 2]   αὐτὸν θυσίας οἷς καθημέραν θύει.     τῆς ἀναισχυντίας· παρέλκει τις τὴν
[6, 5]   μόνης λαβόμενος μεγάλων" εἶπεν ἀγαθῶν,     γύναι, θησαυρόν σοι κεκόμικα· καὶ
[6, 7]   εὐνοῦχος δίδωμί σοι" φησίν,     γύναι, σκέψεως καιρόν. σκέπτου δὲ
[6, 7]   τὴν βασιλίδα καλεῖ σε" φησίν,     δέσποινα, ἀνήρ. ἀκούσασα
[6, 7]   καὶ ἄν σοι δοκῇ" φησίν,     δέσποτα, μετάπεμψαι Στάτειραν, ὡς ἰδιολογήσασθαί
[6, 3]   βασιλικήν, ἀνταγωνιζόμενος ἑαυτῷ· δύνασαι γάρ,     δέσποτα, σὺ μόνος κρατεῖν καὶ
[6, 6]   λοιπὸν οὐδὲ Θήρων λῃστής.     κάλλος ἐπίβουλον, σύ μοι πάντων
[6, 2]   διότι Μίλητον κατέλιπε. φέρε" φησίν,     τλῆμον, τὴν ἑκούσιον συμφοράν· ἑαυτῷ
[6, 7]   τὴν φύσιν ἐνόησεν ὅτι ἐρᾷ.  ὦ"   φησὶ πασῶν ἀνοητοτάτη γυναικῶν, τοῦ
[6, 1]   σκέψαι τί σοι πρακτέον ἐστίν,     ψυχή· κατὰ σαυτὴν γενοῦ· σύμβουλον
[6, 3]   τῆς σῆς κρατῆσαι, δέσποτα, ψυχῆς,     τὰ καλὰ πάντα δουλεύει, χρυσός,
[6, 2]   εἶναι λέγει δικαστής. τοιαῦτα μὲν  ὠδύρετο   Διονύσιος, Χαιρέας δὲ οὐχ ἥπτετο
[6, 4]   ἀντιταττόμενον ἰδὼν καὶ βεβουλευμένον, ὡς  ᾤετο,   καλῶς, εἰς τοὐναντίον τὴν τέχνην
[6, 4]   Ἐρύμανθον, τερπομένη κάπροισι καὶ  ὠκείῃς   ἐλάφοισι. ταῦτα ἀναζωγραφῶν καὶ ἀναπλάττων
[6, 7]   αὐτήν· γὰρ εὐνοῦχος δεινὸς  ὢν   τὴν φύσιν ἐνόησεν ὅτι ἐρᾷ.
[6, 1]   σοι τοῦτο τὸ ζῶον, κάλλιστον  ὧν   αὐτὸς ἐφορᾷ· σὺ δὲ ἀπελαύνεις
[6, 8]   παρῆσαν ἡγεμόνες τῶν ἐθνῶν, μεθ´  ὧν   εἰώθει τὰ μεγάλα χρηματίζειν, ἐβουλεύετο
[6, 7]   δυστυχεῖν. τί με δύναται βασιλεὺς  ὧν   πέπονθα διαθεῖναι χαλεπώτερον; ζῶσα κατεχώσθην·
[6, 8]   καὶ πόσους, καὶ χρήματα παρ´  ὧντινων,   ποῖα καὶ πόσα. τοσούτῳ δὲ
[6, 1]   εἰς Συρακούσας. ὀφθαλμοὶ δυστυχεῖς, μίαν  ὥραν   ἔχετε λοιπὸν ἀπολαῦσαι τοῦ καλλίστου
[6, 5]   Καλλιρόη δὲ τὸ μὲν πρῶτον  ὥρμησεν,   εἰ δυνατόν, καὶ τοὺς ὀφθαλμοὺς
[6, 2]   θεοί με μισοῦσι. ταῦτα λέγων  ὥρμησεν   ἐπὶ ξίφος, κατέσχε δὲ τὴν
[6, 3]   δυνάμενον; τί τηλικοῦτον συμβέβηκε δεινόν;  ὡς   ἀγωνιῶ μή τινα ἐπιβουλὴν εἶπε
[6, 6]   οὐκέτι γὰρ ὑμᾶς ὄψομαι. νῦν  ὡς   ἀληθῶς Καλλιρόη τέθνηκεν. ἐκ τοῦ
[6, 8]   δεδιότων, τοὺς δὲ οἰκείους ἐνδώσειν  ὡς   ἀμελουμένους. εὐτύχημα δὲ μέγιστον βασιλεῖ
[6, 7]   κρείττονα· δόξει δέ σε τιμιωτέραν,  ὡς   ἀρέσασαν βασιλεῖ. τοῦτο δὲ προσέθηκεν
[6, 4]   ῥᾳδίαν, ὡς εὐνοῦχος, ὡς δοῦλος,  ὡς   βάρβαρος. οὐκ ᾔδει δὲ φρόνημα
[6, 8]   τοὺς μὲν γὰρ πολεμίους καταφρονήσειν  ὡς   δεδιότων, τοὺς δὲ οἰκείους ἐνδώσειν
[6, 7]   μόνην ἀπολελειμμένην, ἐμβαλὼν τὴν δεξιάν,  ὡς   δή τις φιλέλλην καὶ φιλάνθρωπος,
[6, 9]   ξένης· ἀλλὰ καὶ Ἀρταξάτης κατεσιώπησεν,  ὡς   δῆτα μὴ θαρρῶν ἐν κινδύνῳ
[6, 4]   τὴν πρᾶξιν ῥᾳδίαν, ὡς εὐνοῦχος,  ὡς   δοῦλος, ὡς βάρβαρος. οὐκ ᾔδει
[6, 3]   οὐχ οὕτως ἑαλώκαμεν. δείσας Ἀρταξάτης  ὡς   εἰπών τι προπετές, μετέβαλε τὸν
[6, 9]   εἰπὼν καὶ τὰ ἄλλα διατάξας  ὡς   ἕκαστον ἔδει γενέσθαι, τελευταίας ἐμνημόνευσε
[6, 4]   ἔκρινε γὰρ τὴν πρᾶξιν ῥᾳδίαν,  ὡς   εὐνοῦχος, ὡς δοῦλος, ὡς βάρβαρος.
[6, 7]   φησίν, δέσποτα, μετάπεμψαι Στάτειραν,  ὡς   ἰδιολογήσασθαί τι βουλόμενος πρὸς αὐτήν·
[6, 8]   δὲ Συρίαν καὶ Φοινίκην κατατρέχειν,  ὡς   μηκέτι τὰς πόλεις ἀντέχειν, ὥσπερ
[6, 4]   μέμνησο οὖν ὅτι χήρας ἐρᾷς·  ὡς   μήτε τοὺς νόμους αἰδοῦ, κεῖνται
[6, 9]   ἐμνημόνευσε Καλλιρόης ἀξιοπίστῳ τῷ προσώπῳ,  ὡς   οὐδὲν αὐτῷ μέλον. κἀκεῖνο" φησὶ
[6, 6]   μέγα τι βουλεύσειν αὐτῷ κακὸν  ὡς   οὐχ ὑπηρετοῦντι μόνον ἀλλὰ καὶ
[6, 1]   ἐρρητόρευον μόνον, ἀλλὰ καὶ συνεβούλευον  ὡς   παρούσῃ Καλλιρόῃ μὴ παρῇς τὸν
[6, 4]   εἰσήλαυνεν εἰς τὰ βασίλεια χαίρων  ὡς   τὸ κάλλιστον θήραμα θηράσας. καὶ
[6, 1]   τάχιον, ἵνα ἀπόθηται τὴν παρακαταθήκην  ὡς   φορτίον· ἐβάρει γὰρ αὐτὴν τὸ
[6, 1]   δὲ μή, ζήσεις ἐπὶ ξένης  ὡς   φυγάς· αἱ δ´ ἕτεραι τὸν
[6, 4]   θεός, ἀντιταττόμενον ἰδὼν καὶ βεβουλευμένον,  ὡς   ᾤετο, καλῶς, εἰς τοὐναντίον τὴν
[6, 2]   βασίλεια, καὶ ἐδονεῖτο πᾶσα Βαβυλών.  ὥσπερ   δὲ ἐν Ὀλυμπίοις τοὺς ἀθλητὰς
[6, 5]   δὲ εὐθὺς τὴν καρδίαν ἐπλήγη  ὥσπερ   ὑπὸ ξίφους τοῦ λόγου· προσεποιεῖτο
[6, 8]   ὡς μηκέτι τὰς πόλεις ἀντέχειν,  ὥσπερ   χειμάρρου τινὸς πυρὸς αἰφνίδιον
[6, 1]   τέκνου. τοιαῦτα διαλαλούντων ἦν ἀκούειν,  ὥστε   εἶπεν ἄν τις ὅλην Βαβυλῶνα
[6, 6]   καὶ τήρησιν ἀκριβῆ τῆς βασιλίδος,  ὥστε   μηδὲ δύνασθαι Καλλιρόῃ προσελθεῖν· σὺ
[6, 3]   ταῦτα ἅμα λέγων ἐνεπλήσθη δακρύων,  ὥστε   μηκέτι τι δύνασθαι προσθεῖναι τοῖς
[6, 7]   δὲ ἠπίστατο μὲν καὶ εὐθὺς  ὠχρά   τε ἦν καὶ ἄφωνος, ἠκολούθει




Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Bibliotheca Classica Selecta (BCS)

 
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 13/12/2006