HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

Athénée de Naucratis, les Deipnosophistes (ou Le Banquet des sages), livre IX

Liste des contextes (ordre alphabétique inverse)


ξ  =  20 formes différentes pour 44 occurrences

α   β   γ   δ   ε   ζ   η   θ   ι   κ   λ   μ   ν   ξ   ο   π   ρ   ς   τ   υ   φ   χ   ψ   ω   

Livre, pages
[9, 392]   καὶ ὄρτυξ) τὰ δὲ εἰς  ξ>   ἀρσενικὰ ἁπλᾶ δισσύλλαβα (ὅταν τῷ
[9, 403]   ἐξερροίβδητ´ οἴνου· πρόποσις χωρεῖ· λέπεται  κόρδαξ·   ἀκολασταίνει νοῦς μειρακίων· πάντ´ ἐστ´
[9, 393]   τὰ Κεφαλίωνος ἐπιγραφόμενα (Τρωικὰ συνθεὶς  Ἡγησιάναξ   Ἀλεξανδρεὺς καὶ τὸν Ἀχιλλεῖ
[9, 375]   Εὔπολις ἐν Χρυσῷ γένει. καὶ  Ἱππῶναξ   δ´ ἔφη Ὡς Ἐφεσίη δέλφαξ
[9, 388]   φωνήεντες πάλιν γίγνονται. Μνημονεύει αὐτῶν  Ἱππῶναξ   οὕτως Οὐδ´ ἀτταγᾶς τε καὶ
[9, 375]   Ἴωνες καλοῦσι τὴν θήλειαν, ὡς  Ἱππῶναξ·   Σπονδῇ τε καὶ σπλάγχνοισιν ἀγρίης
[9, 397]   δώδεκα· ταῦτα δὲ οὐκ εἰς  ἅπαξ,   ἀλλὰ παρ´ ἡμέρας δύο· αἱ
[9, 397]   οὕτως· Τῶν ταὧν μὲν ὡς  ἅπαξ   τις ζεῦγος ἤγαγεν μόνον, σπάνιον
[9, 397]   ἡμέρας πρὸς λʹ Τίκτει τε  ἅπαξ   τοῦ ἔτους ᾠὰ δώδεκα· ταῦτα
[9, 398]   τῶν σμικροτάτων. Λέγει γὰρ οὕτως·  (Τέτραξ   τὸ μέγεθος ἴσος σπερμολόγῳ, τὸ
[9, 402]   κάπρος ἐκτομίας, ὗς οὐ τομίας,  δέλφαξ,   δασύπους, ἔριφοι, τυρὸς χλωρός, τυρὸς
[9, 374]   Οἶδα δ´ ὀρνίχων νόμως πάντων.  ΔΕΛΦΑΞ.   Ἐπίχαρμος τὸν ἄρρενα χοῖρον οὕτως
[9, 375]   Ἱππῶναξ δ´ ἔφη Ὡς Ἐφεσίη  δέλφαξ   Κυρίως δ´ αἱ θήλειαι οὕτως
[9, 378]   Οὔκ, ἀλλ´ ἐν ὅσῳ προσέρχετ´  ἐξ   ἀγορᾶς παῖς, μικρὰ διακινήσω
[9, 403]   ~(σπλάγχν´ ὀπτᾶται, χναῦμ´ ἥρπασται, κρέας  ἐξ   ἅλμης ἐξῄρηται, τόμος ἀλλᾶντος, τόμος
[9, 405]   τε δεῖπνον ὄζον αὔρας Ἀττικῆς.  Ἐξ   ἀντλίας ἥκοντα καὶ γέμοντ´ ἔτι
[9, 403]   φράσεις; Αὐτίκ´ ἐρῶ σοι πάλιν  ἐξ   ἀρχῆς· ἥκειν ἤδη καὶ μὴ
[9, 385]   αὐτῷ ἐδείπνουν, τοῦ Κυνούλκου τὰ  ἐξ   Αὐρῶν Μεταγένους ἀναφωνήσαντος· (ἀλλ´,
[9, 393]   αὐτὴν Πυγμαίοις, γενέσθαι τε λέγει  ἐξ   αὐτῆς καὶ Νικοδάμαντος τὴν χερσαίαν
[9, 389]   γίνεται περὶ τὰς ὀχείας, ὅταν  ἐξ   ἐναντίας αὐτοῖς θῇς κάτοπτρον· προστρέχοντες
[9, 393]   τῆς ὀχείας καιρόν, ἐὰν κάτοπτρον  ἐξ   ἐναντίας τις αὐτῶν καὶ πρὸ
[9, 367]   ταχύ. Ἀριστοφάνης Δαιδάλῳ· Πάσαις γυναιξὶν  ἐξ   ἑνός γέ του τρόπου ὥσπερ
[9, 368]   παροψίδι. Ἀριστοφάνης Δαιδάλῳ· (πάσαις γυναιξὶν  ἐξ   ἑνός γέ του τρόπου ὥσπερ
[9, 384]   φησίν, μελλόντων Χίων ὑπ´ Ἐρυθραίων  ἐξ   ἐπιβουλῆς ἀναιρεῖσθαι (μαθών τις τὸ
[9, 391]   δὲ καὶ τοὺς ἄρρενας εὐθὺς  ἐξ   εὐνῆς ἐθέλειν πλησιάζειν, τὰς δὲ
[9, 376]   χοῖρος ἐσφάγη καὶ πῶς  ἐξ   ἡμισείας μέν ἐστιν ὀπτός, ἑφθὸς
[9, 367]   Ἑλληνισμοῦ· ἐστὶ δ´ στίχος  ἐξ   Ἱππέων καὶ ἔχει οὕτως· Κἄβλεψε
[9, 376]   τὸ δὲ ἥμισυ ὡς ἂν  ἐξ   ὕδατος ἡψημένον τακερῶς, καὶ πάντων
[9, 384]   κατὰ οἶκον ἐείκοσι πυρὸν ἔδουσιν  ἐξ   ὕδατος. Χηνείων δὲ ἡπάτων (περισπούδαστα
[9, 394]   προιέμεναι εἰς ἀλλήλας τίκτουσιν ᾠά,  ἐξ   ὧν οὐ γίνεται νεοττός. Οἱ
[9, 402]   ταυτί· βοῦς ἀγελαῖος, τράγος ὑλιβάτης,  αἲξ   οὐρανία, κριὸς τομίας, κάπρος ἐκτομίας,
[9, 387]   καὶ μὴ πτητικά, καθάπερ ἀτταγήν,  πέρδιξ,   ἀλεκτρυών, φασιανός, εὐθὺς βαδιστικὰ καὶ
[9, 387]   ἀλλ´ ἐπίγειοι, κονιστικοί, οἷον ἀλεκτορίς,  πέρδιξ,   ἀτταγήν, φασιανός, κορυδαλλός. Μνημονεύει δ´
[9, 389]   περὶ τοῦ ζῴου τάδε·  πέρδιξ   ἐστὶ μὲν χερσαῖος, σχιδανόπους, ζῇ
[9, 388]   θυμέ, τανύπτερος ὡς ὅκα πορφυρίς.  ΠΕΡΔΙΞ.   Τούτων πολλοὶ μὲν μέμνηνται, ὡς
[9, 374]   διεγείρει. Οἱ δὲ Δωριεῖς λέγοντες  ὄρνιξ   τὴν γενικὴν διὰ τοῦ χ>
[9, 399]   οἷόν τις (οὖσα) ἐπιψαύουσα  σὰρξ   καὶ ἐπιπολῆς τοῖς ὀστέοις ὑπάρχουσα.
[9, 392]   ΟΡΤΥΓΕΣ. Καθόλου ἐπὶ τῶν εἰς  υξ>   ληγόντων ὀνομάτων ἐζήτηται τί δή
[9, 403]   σαῦρος, τριχίας, φυκίς, βρίγκος, τρίγλη,  κόκκυξ,   τρυγών, σμύραινα, φάγρος, (μύλλος, λεβίας,
[9, 392]   τελευταίας συλλαβῆς τυπωτικῷ (λέγω δὲ  ὄνυξ   καὶ ὄρτυξ) τὰ δὲ εἰς
[9, 379]   τοῖς θεοῖς, θρῖον τὸ λευκὸν  οὑξ   Ἀθηνῶν Χαριάδης, ζωμὸς μέλας ἐγένετο
[9, 392]   ὁμοίως. Ἀριστοτέλης δέ φησιν:  ὄρτυξ   ἐστὶ μὲν τῶν ἐκτοπιζόντων καὶ
[9, 392]   περὶ ζῴων θῆλυς, φησίν,  ὄρτυξ   λεπτοτράχηλός ἐστι τοῦ ἄρρενος οὐκ
[9, 392]   τυπωτικῷ (λέγω δὲ ὄνυξ καὶ  ὄρτυξ)   τὰ δὲ εἰς ξ> ἀρσενικὰ




Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Site de Philippe Remacle

 
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 11/09/2009