Alphabétiquement     [«   »]
πέρατι 1
πέρατος 1
Περὶ 4
περὶ 21
πεφύκασιν 1
πηρώμασι 1
πηρώματά 1
Fréquences     [«    »]
21 αἴσθησις
21 ἔστιν
21 ἔχει
21 περὶ
22 αἰσθήσεως
23 διὰ
23 ἔστι
HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

Aristote, De l'âme, livre III

περὶ


Livre, chapitres
[3, 3]   μέγεθος) {ἃ συμβέβηκε τοῖς αἰσθητοῖς}  περὶ   μάλιστα ἤδη ἔστιν ἀπατηθῆναι
[3, 6]   τῶν ἀδιαιρέτων νόησις ἐν τούτοις  περὶ   οὐκ ἔστι τὸ ψεῦδος,
[3, 12]   καὶ εἷς ᾖ. διὸ καὶ  περὶ   ἀνακλάσεως βέλτιον τὴν ὄψιν
[3, 10]   σώματος καὶ ψυχῆς ἔργοις θεωρητέον  περὶ   αὐτοῦ. Νῦν δὲ ὡς ἐν
[3, 9]   κινεῖν, τὸ γεννητικὸν καὶ θρεπτικόν·  περὶ   δὲ ἀναπνοῆς καὶ ἐκπνοῆς, καὶ
[3, 9]   αἰσθήσεως καὶ νοῦ διωρίσθω τοσαῦτα,  περὶ   δὲ τοῦ κινοῦντος, τί ποτέ
[3, 3]   ὑπόληψις, περὶ φαντασίας διορίσαντας οὕτω  περὶ   θατέρου λεκτέον. Εἰ δή ἐστιν
[3, 9]   κινεῖν τὴν κατὰ τόπον κίνησιν,  περὶ   μὲν αἰσθήσεως καὶ νοῦ διωρίσθω
[3, 9]   ἔσται ὄρεξις. Καὶ δὴ καὶ  περὶ   οὗ νῦν λόγος ἐνέστηκε,
[3, 9]   καὶ ταῦτα πολλὴν ἀπορίαν. Ἀλλὰ  περὶ   τῆς κατὰ τόπον κινήσεως, τί
[3, 3]   οὐδὲ λέγομεν, ὅταν ἐνεργῶμεν ἀκριβῶς  περὶ   τὸ αἰσθητόν, ὅτι φαίνεται τοῦτο
[3, 4]   τῆς ὕλης, οὕτω καὶ τὰ  περὶ   τὸν νοῦν. Ἀπορήσειε δ' ἄν
[3, 3]   διωρίσαμεν (καίτοι ἔδει ἅμα καὶ  περὶ   τοῦ ἠπατῆσθαι αὐτοὺς λέγειν, οἰκειότερον
[3, 11]   ζῷα μετέχει. ~Σκεπτέον δὲ καὶ  περὶ   τῶν ἀτελῶν τί τὸ κινοῦν
[3, 2]   συμβαίνει. Ἀλλ' ἐκεῖνοι ἁπλῶς ἔλεγον  περὶ   τῶν λεγομένων οὐχ ἁπλῶς. Εἰ
[3, 3]   δοκεῖ εἶναι τὸ δὲ ὑπόληψις,  περὶ   φαντασίας διορίσαντας οὕτω περὶ θατέρου
[3, 9]   οὐθὲν θεωρεῖ πρακτόν, οὐδὲ λέγει  περὶ   φευκτοῦ καὶ διωκτοῦ οὐθέν, ἀεὶ
[3, 8]   οὔ, σκεπτέον ὕστερον. ~Νῦν δέ,  περὶ   ψυχῆς τὰ λεχθέντα συγκεφαλαιώσαντες, εἴπωμεν
[3, 3]   Φαίνεται δέ γε καὶ ψευδῆ,  περὶ   ὧν ἅμα ὑπόληψιν ἀληθῆ ἔχει,
[3, 9]   μόρια μείζω διάστασιν ἔχοντα τούτων,  περὶ   ὧν καὶ νῦν εἴ- ρηται,
[3, 3]   καὶ φρόνησις καὶ τἀναντία τούτων,  περὶ   ὧν τῆς διαφορᾶς ἕτερος ἔστω




Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Site de Philippe Remacle

 
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 1/07/2010