[3,10,7] Διὸς δὲ Λήδᾳ συνελθόντος ὁμοιωθέντος κύκνῳ, καὶ κατὰ τὴν αὐτὴν νύκτα Τυνδάρεω, Διὸς μὲν
ἐγεννήθη Πολυδεύκης καὶ Ἑλένη, Τυνδάρεω δὲ Κάστωρ <καὶ Κλυταιμνήστρα>. λέγουσι δὲ ἔνιοι
Νεμέσεως Ἑλένην εἶναι καὶ Διός. ταύτην γὰρ τὴν Διὸς φεύγουσαν συνουσίαν εἰς χῆνα τὴν μορφὴν
μεταβαλεῖν, ὁμοιωθέντα δὲ καὶ Δία κύκνῳ συνελθεῖν· τὴν δὲ ᾠὸν ἐκ τῆς συνουσίας ἀποτεκεῖν, τοῦτο δὲ
ἐν τοῖς ἄλσεσιν εὑρόντα τινὰ ποιμένα Λήδᾳ κομίσαντα δοῦναι, τὴν δὲ καταθεμένην εἰς λάρνακα
φυλάσσειν, καὶ χρόνῳ καθήκοντι γεννηθεῖσαν Ἑλένην ὡς ἐξ αὑτῆς θυγατέρα τρέφειν. γενομένην δὲ
αὐτὴν κάλλει διαπρεπῆ Θησεὺς ἁρπάσας εἰς Ἀφίδνας ἐκόμισε. Πολυδεύκης δὲ καὶ Κάστωρ
ἐπιστρατεύσαντες, ἐν Ἅιδου Θησέως ὄντος, αἱροῦσι τὴν πόλιν καὶ τὴν Ἑλένην λαμβάνουσι, καὶ τὴν
Θησέως μητέρα Αἴθραν ἄγουσιν αἰχμάλωτον.
| [3,10,7] Zeus s'unit à Léda sous l'aspect d'un cygne et, la même nuit, s'unit aussi à elle son
époux Tyndare. Léda eut Pollux et Hélène de Zeus ; et Castor et Clytemnestre de Tyndare.
Certains, toutefois, prétendent qu'Hélène était la fille de Zeus et de Némésis. Un jour,
Némésis, pour se soustraire aux violences de Zeus, se métamorphosa en oie ; Zeus se changea
alors en cygne et s'unit à elle. Némésis pondit un œuf ; un berger le trouva dans les buissons et
le porta à Léda. Léda le conserva dans un coffre ; à terme, Hélène naquit et Léda l'éleva
comme sa propre enfant. La jeune fille devint extraordinairement belle, si bien que Thésée
l'enleva et la mena à Aphidna. Comme Thésée se trouvait aux Enfers, Castor et Pollux
assiégèrent la ville et s'en rendirent maîtres ; ils prirent Hélène et emmenèrent comme captive
la mère de Thésée, Éthra.
|