Alphabétiquement     [«   »]
ὅτε 5
ὅτι 59
ὅτου 2
οὐ 23
Οὐ 2
οὔ 1
οὗ 2
Fréquences     [«    »]
23 ἐμοὶ
22 πρὸς
22 ὑμῶν
23 οὐ
23 τὰς
24 αὐτοῖς
24 τις
HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

ANDOCIDE, Sur les mystères (discours complet)

οὐ


Paragraphes
[9]   μόνον τὴν πόλιν, ἀκόντων τῶν  οὐ   βουλομένων ταῦτα οὕτως ἔχειν. Τάδε
[61]   δὲ ἐγώ, καὶ τότε μὲν  οὐ   γένοιτο δι' ἐμέ, ὕστερον δ'
[86]   που ἀγράφῳ γε ψηφίσματι παντάπασιν  οὐ   δεῖ χρήσασθαι. Ἐπειδὴ τοίνυν
[91]   ἀεὶ βουλεύουσα τί ὄμνυσι; ~Καὶ  οὐ   δέξομαι ἔνδειξιν οὐδὲ ἀπαγωγὴν ἕνεκα
[144]   πολλοῦ πλούτου, ὅσον ὑμεῖς ἴστε,  οὐ   δι' ἐμαυτὸν ἀλλὰ διὰ τὰς
[42]   ἐπιόντα μῆνα δώσειν διαψεύδεσθαι καὶ  οὐ   διδόναι· ἥκειν οὖν μηνύσων τὰ
[119]   τὰς οἰκειότητας ἀλλήλοις. ~Ἡμᾶς γὰρ  οὐ   δίκαιόν ἐστιν οὔτε χρήματα ἕτερα
[106]   τὰ πεποιημένα ὑμῖν εἰς ὁμόνοιαν  οὐ   κακῶς ἔχει, ἀλλὰ τὰ προσήκοντα
[92]   γῇ γεωργούντων ἐνενήκοντα μνᾶς ἐκλέξας,  οὐ   κατέβαλε τῇ πόλει καὶ ἔφυγεν·
[110]   κατεσκεύασαν, οὐκ ἀρκεῖ αὐτοῖς ὅτι  οὐ   κατέσχον ἐπεβούλευσαν, ἀλλὰ καὶ
[99]   νόμος ὅδε ἐστὶν  οὐ   κύριος; Διὰ τοῦτο δ' οἶμαι
[56]   πόλεως ἁπάσης, μετ' ἀρετῆς ἀλλ'  οὐ   μετὰ κακίας, ὡς ἐγὼ νομίζω.
[91]   Ἀθηναῖοι, τί ὀμόσαντες δικάζετε; Καὶ  οὐ   μνησικακήσω, οὐδὲ ἄλλῳ πείσομαι, ψηφιοῦμαι
[90]   πάντες μετὰ τὰς διαλλαγάς, καὶ  οὐ   μνησικακήσω τῶν πολιτῶν οὐδενὶ πλὴν
[75]   ~Ἄλλοι αὖ κατὰ προστάξεις, οἵτινες  οὐ   παντάπασιν ἄτιμοι ἦσαν, ἀλλὰ μέρος
[8]   ἀπορεῖν, ἐγὼ ὑμῖν ἐρῶ, ὅτι  οὐ   πάντες ἴσως ἐπὶ πᾶσι τοῖς
[32]   τις περὶ ἐμοῦ, ἀποκτείνατέ με·  οὐ   παραιτοῦμαι· εἰ δὲ οὐδὲν ἡμάρτηταί
[62]   ἡμετέραν, ὃν Αἰγῂς ἀνέθηκεν,  οὐ   περιεκόπη μόνος τῶν Ἑρμῶν τῶν
[65]   δὴ καλοῦσι τὸν Διοκλείδην· καὶ  οὐ   πολλῶν λόγων ἐδέησεν, ἀλλ' εὐθὺς
[100]   ἄν σοι εἶχἐ, πραττόμενος δ'  οὐ   πολὺ ἀργύριον τὸν βουλόμενον ἀνθρώπων,
[102]   κρινόμενος, οὓς οὐδὲν κακὸν πεποίηκα,  οὐ   σωθήσομαι; Πάντως δήπου· σχολῇ
[105]   Ἥκουσι δὲ νυνὶ ἀκροασόμενοι ἀμφότεροι,  ~οὐ   τὴν αὐτὴν γνώμην ἔχοντες ἀλλήλοις,
[123]   τῷ μέρει κινδυνεύσειν. Ἅπερ αὐτὸν  οὐ   ψεύσομαι, ἐὰν ὑμῖν, ἄνδρες,




Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu | Site de Philippe Remacle

 
UCL |FLTR |Itinera Electronica |Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Responsable académique : Alain Meurant
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 18/01/2007